Adhyāya 140: Rātriyuddhe Droṇa-prāpti-prayatnaḥ
Night engagement and the attempt to reach Droṇa
ते वध्यमाना: समरे भीमचापच्युतै: शरै: । प्राद्रवंस्तावका योधा: किमेतदिति चाब्रुवन्,भीमसेनके धनुषसे छूटे हुए बाणोंद्वारा समरांगणमें मारे जाते हुए आपके सैनिक भाग चले और आपसमें कहने लगे, अरे! यह क्या हुआ
te vadhyamānāḥ samare bhīmacāpa-cyutaiḥ śaraiḥ | prādravan stāvakā yodhāḥ kim etad iti cābruvan ||
Sañjaya said: Struck down on the battlefield by arrows released from Bhīma’s bow, your warriors broke and fled. In confusion they cried to one another, “What is this that has happened?”
संजय उवाच