Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Droṇa-parva Adhyāya 125: Duryodhana’s despair and vow after Jayadratha’s fall (जयद्रथवधे दुर्योधनविलापः)

सतुतंप्रतिविव्याध पञज्चभिरनिशितै: शरै:

sūtaṁ pratīvīvyādha pañcabhir aniśitaiḥ śaraiḥ

Sañjaya said: He then struck the charioteer with five keen, unerring arrows.

सूतम्the charioteer
सूतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसूत
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards/against
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
विव्याधpierced/wounded
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
पञ्चभिःwith five
पञ्चभिः:
Karana
TypeNoun (Numeral)
Rootपञ्चन्
FormMasculine/Neuter (numeral usage), Instrumental, Plural
अनिशितैःsharp, whetted
अनिशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअनिशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःarrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
sūta (charioteer)
Ś
śara (arrows)