Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

युधिष्ठिरस्य कृष्णार्जुनादि-समाश्वासनम्

Yudhiṣṭhira’s reassurance and praise of Kṛṣṇa, Arjuna, Bhīma, and Sātyaki

वे दोनों महामनस्वी वीर अपने बाणोंद्वारा आकाश, दिशाओं तथा पृथ्वीको आच्छादित करने लगे। उन दोनोंके उस अद्भुत युद्धकी सभी प्राणियोंने भूरि-भूरि प्रशंसा की ।। क्षत्रियाश्ष महाराज ये चान्ये तव सैनिका: । अवश्यं समरे द्रोणो धृष्टद्युम्नेन सड़तः,वशमेष्यति नो राजन्‌ पज्चाला इति चुक्रुशु: । महाराज! सभी क्षत्रियों तथा आपके अन्य सैनिकोंने भी उन दोनोंके युद्धकी प्रशंसा की। राजन! पांचालयोद्धा यों कहकर कोलाहल करने लगे कि द्रोणाचार्य समरांगणमें धृष्टद्युम्मके साथ उलझे हुए हैं। वे अवश्य ही हमारे अधीन हो जायँगे

kṣatriyāś ca mahārāja ye cānye tava sainikāḥ | avaśyaṃ samare droṇo dhṛṣṭadyumnena saṅgataḥ vaśam eṣyati no rājan pāñcālā iti cukruśuḥ ||

Sañjaya said: “O great king, the kṣatriyas and the rest of your troops, too, praised that combat. And the warriors of Pāñcāla raised a loud cry: ‘O King, Droṇa, engaged in battle with Dhṛṣṭadyumna, will surely be brought under our control.’”

क्षत्रियाःkshatriyas, warriors
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Genitive, Singular
सैनिकाःsoldiers
सैनिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootसैनिक
FormMasculine, Nominative, Plural
अवश्यम्certainly
अवश्यम्:
TypeIndeclinable
Rootअवश्यम्
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टद्युम्नेनby/with Dhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
सङ्गतःengaged/locked (in combat)
सङ्गतः:
TypeAdjective
Rootसङ्गत
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle), गम् (with सम्-)
वशम्into control, subjection
वशम्:
Karma
TypeNoun
Rootवश
FormMasculine, Accusative, Singular
एष्यतिwill come/go (will fall)
एष्यति:
TypeVerb
Rootइ (एति)
FormSimple Future (लृट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
नःof us/our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पाञ्चालाःthe Panchalas
पाञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
चुक्रुशुःcried out, shouted
चुक्रुशुः:
TypeVerb
Rootक्रुश्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Plural, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Droṇa (Droṇācārya)
D
Dhṛṣṭadyumna
P
Pāñcālas
K
Kṣatriyas
K
Kaurava army (tava sainikāḥ)