Bhūriśravas–Sātyaki Saṃvāda and Duel; Arjuna’s Intervention (भूरिश्रवाः–सात्यकि संवादः, युद्धम्, अर्जुन-हस्तक्षेपः)
त्रिगर्ती: सह योत्स्यामि भारद्वाजस्य पश्यत: । “ये समस्त वीर मेरी ही ओर मुँह करके युद्ध करनेके लिये खड़े हैं। सारथे! घोड़ोंको हॉको और मुझे शीघ्र ही इनके पास पहुँचा दो। मैं द्रोणाचार्यके देखते-देखते त्रिगर्तोंके साथ युद्ध करूँगा”
sañjaya uvāca | trigartīḥ saha yotsyāmi bhāradvājasya paśyataḥ | ye samastā vīrā mamaiva oraṁ mukhaṁ kṛtvā yuddhāya tiṣṭhanti | sārathi aśvān prera ya māṁ śīghram eṣāṁ samīpaṁ prāpaya | ahaṁ droṇācāryasya paśyataḥ trigartaiḥ saha yuddhaṁ kariṣyāmi |
Sañjaya said: “I shall fight together with the Trigartas while Bharadvāja’s son looks on. All these warriors stand facing me, ready for battle. Charioteer, urge on the horses and bring me quickly to them. Before Droṇa’s very eyes, I will engage the Trigartas in combat.”
संजय उवाच