Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Bhūriśravas–Sātyaki Saṃvāda and Duel; Arjuna’s Intervention (भूरिश्रवाः–सात्यकि संवादः, युद्धम्, अर्जुन-हस्तक्षेपः)

पराजित्य तु संहृष्ट: कृतवर्माणमाहवे । यन्तारमब्रवीच्छूर: शनैर्याहीत्यसम्भ्रमम्‌,उस महासमरमें कृतवर्माको पराजित करके हर्षमें भरे हुए शूरवीर सात्यकि बिना किसी घबराहटके सारथिसे बोले--'सूत! धीरे-धीरे चलो'

parājitya tu saṁhṛṣṭaḥ kṛtavarmāṇam āhave | yantāram abravīc chūraḥ śanair yāhīty asambhramam ||

Sañjaya said: Having overcome Kṛtavarmā in the thick of battle, the heroic Sātyaki—exultant yet unshaken—said to his charioteer, “Charioteer, drive on slowly, without haste or confusion.”

पराजित्यhaving defeated
पराजित्य:
Karma
TypeVerb
Rootपराजि (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
संहृष्टःdelighted, exhilarated
संहृष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंहृष्ट (प्रातिपदिक; √हृष्)
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतवर्माणम्Kṛtavarman (object)
कृतवर्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृतवर्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
आहवेin battle
आहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआहव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
यन्तारम्the charioteer/driver
यन्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootयन्तृ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (imperfect), Past, 3rd, Singular, परस्मैपद
शूरःthe hero/warrior
शूरः:
Karta
TypeNoun
Rootशूर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
शनैःslowly, gently
शनैः:
TypeIndeclinable
Rootशनैः (अव्यय; from शनैस्)
याहिgo/proceed
याहि:
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलोट् (imperative), Imperative, 2nd, Singular, परस्मैपद
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
असम्भ्रमम्without agitation; calmly
असम्भ्रमम्:
TypeAdjective
Rootअसम्भ्रम (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular, adverbial accusative

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛtavarmā
S
Sātyaki
C
charioteer (yantā)