Previous Verse
Next Verse

Shloka 203

कर्णभीमसेनयुद्धम् | Karṇa–Bhīmasena Engagement

Chapter 111

हैडिम्बो भरतश्रेष्ठ शरैरविव्याध सप्तभि: । भरतश्रेष्ठ) उस युद्धस्थलमें कुपित हुए राक्षस अलम्बुषको क्रोधमें भरे हुए निशाचर घटोत्कचने सात बाणोंसे घायल कर दिया

sañjaya uvāca | haiḍimbo bharataśreṣṭha śarair avivyādha saptabhiḥ |

Sañjaya said: O best of the Bharatas, the Haiḍimba (Ghaṭotkaca) pierced and wounded Alambuṣa on the battlefield with seven arrows.

हैडिम्बःHaidiṃba (Ghaṭotkaca)
हैडिम्बः:
Karta
TypeNoun
Rootहैडिम्ब
FormMasculine, Nominative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
अविव्याधpierced/wounded
अविव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सप्तभिःwith seven
सप्तभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootसप्त
FormMasculine/Neuter (agreeing with शरैः), Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by address bharataśreṣṭha)
G
Ghaṭotkaca (Haiḍimba)
A
Alambuṣa
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights how anger and retaliation drive escalation in war; even mighty warriors become instruments of destruction when wrath governs action, illustrating the ethical cost embedded in battlefield duty.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Ghaṭotkaca (called Haiḍimba) strikes Alambuṣa on the battlefield, piercing him with seven arrows.