Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

कर्णभीमयुद्धम्

Karna–Bhīma Combat Report

सर्वे द्रोणरथं प्राप्प पज्चाला: पाण्डवै: सह । तदनीकं बिभित्सन्तो महास्त्राणि व्यदर्शयन्‌,समस्त पांचाल पाण्डवोंके साथ द्रोणाचार्यके रथके समीप जाकर उनकी सेनाके व्यूहका भेदन करनेकी इच्छासे बड़े-बड़े अस्त्रोंका प्रदर्शन करने लगे

saṃjaya uvāca | sarve droṇarathaṃ prāpya pāñcālāḥ pāṇḍavaiḥ saha | tad-anīkaṃ bibhitsanto mahāstrāṇi vyadarśayan |

Sañjaya said: Then all the Pāñcālas, together with the Pāṇḍavas, drew near to Droṇa’s chariot. Intent on breaking through that battle-array and disrupting his host, they began to display and unleash mighty weapons.

सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
द्रोणरथम्Drona's chariot
द्रोणरथम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण-रथ
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Karma
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here), Non-finite
पाञ्चालाःthe Panchalas
पाञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
पाण्डवैःwith the Pandavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अनीकम्army/host (battle-array)
अनीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Accusative, Singular
बिभित्सन्तःwishing to split/pierce
बिभित्सन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootभिद्
Formसन् (desiderative present participle), Masculine, Nominative, Plural
महास्त्राणिgreat weapons
महास्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootमहा-अस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
व्यदर्शयन्they displayed/showed
व्यदर्शयन्:
Karta
TypeVerb
Rootवि-दृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa
D
Droṇa’s chariot
P
Pāñcālas
P
Pāṇḍavas
M
mahāstras (mighty weapons)
A
anīka (army/host/battle-array)