Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

द्रोणेन केकय-चेदि-वीरवधः

Droṇa’s engagements with the Kekayas and Cedis

त॑ दृष्टवा कुरवस्त्रस्ता: प्रह्ष्टा श्षाभवन्‌ पुन: । अभ्यवर्तन्त पार्थ च समन्ताद्‌ भरचर्षभ,भरतश्रेष्ठ! उन्हें देखकर कौरव-सैनिक पहले तो भयभीत हुए। फिर प्रसन्न भी हो गये। वे चारों ओरसे कुन्तीकुमारका सामना करनेके लिये डट गये

taṁ dṛṣṭvā kuravas trastāḥ prahṛṣṭāś cābhavan punaḥ | abhyavartanta pārthaṁ ca samantād bharatarṣabha ||

Sañjaya said: Seeing him, the Kauravas were at first struck with fear; then, regaining confidence and exhilaration, they surged back and closed in on Pārtha from every side, O bull among the Bharatas.

तत्that (one/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
कुरवःthe Kurus (Kauravas)
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रस्ताःfrightened
त्रस्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रस्त
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रहृष्टाःdelighted
प्रहृष्टाः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रहृष्ट
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभवन्became / were
अभवन्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
अभ्यवर्तन्तturned towards / advanced against
अभ्यवर्तन्त:
TypeVerb
Rootअभि-√वृत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada
पार्थम्Pārtha (Arjuna)
पार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
समन्तात्from all sides / on all sides
समन्तात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात्
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरत-श्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kauravas (Kuru warriors)
P
Pārtha (Arjuna)
B
Bharatarṣabha (address to Dhṛtarāṣṭra)

Educational Q&A

The verse underscores how quickly the mind shifts in crisis: fear can turn into renewed zeal when a group regains confidence. Ethically, it also points to the pressure of collective force against a single hero, raising the recurring Mahābhārata question of what constitutes fair conduct amid the necessities of war.

After seeing Arjuna (Pārtha), the Kaurava fighters initially panic, then become encouraged and rally. They move in again and surround him from every direction, preparing to confront him in battle.