Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Kṛṣṇa-vīrya-kathana

Dhṛtarāṣṭra’s appraisal of Vāsudeva’s deeds

यत्सेना: समकम्पन्त यद्वीरानस्पृशद्‌ भयम्‌ । के तत्र नाजहुढद्रोंणं के क्षुद्रा: प्राद्रवन्‌ू भयात्‌,जहाँ सारी सेनाएँ काँप उठीं, समस्त वीरोंके मनमें भय समा गया, वहाँ किन वीरोंने ट्रोणाचार्यका साथ नहीं छोड़ा और कौन-कौनसे अधम सैनिक भयके मारे मैदान छोड़कर भाग गये?

Where the whole host trembled and fear seized the hearts of all the heroes—who were the warriors that did not forsake Droṇācārya, and who were the base soldiers that fled the field in terror?

यत्when/where (that time/that situation)
यत्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सेनाःarmies
सेनाः:
Karta
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Nominative, Plural
समकम्पन्तtrembled altogether
समकम्पन्त:
TypeVerb
Rootकम्प्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
यत्when/where (and when)
यत्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वीरान्heroes/warriors
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Accusative, Plural
अस्पृशत्touched/seized
अस्पृशत्:
TypeVerb
Rootस्पृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
भयम्fear
भयम्:
Karta
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
केwho (which persons)
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere/then
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
not
:
TypeIndeclinable
Root
अजहुःabandoned/left
अजहुः:
TypeVerb
Rootहा
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
द्रोणम्Droṇa (Droṇācārya)
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Accusative, Singular
केwho
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
क्षुद्राःbase/mean (men)
क्षुद्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षुद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राद्रवन्ran away/fled forth
प्राद्रवन्:
TypeVerb
Rootद्रु
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
भयात्from fear/out of fear
भयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Ablative, Singular

वैशम्पायन उवाच