Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्

Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement

तस्थौ च तत्रैव महाधनुष्मान्‌- शरैस्तदस्त्रं प्रतिबाधमान: । अथाददे वारुणमन्यदस्त्रं शिखण्ड्यथोग्रं प्रतिघातमस्य,वह महाधनुर्धर वीर अपने बाणोंद्वारा शल्यके अस्त्रका निवारण करता हुआ वहीं डटा रहा। फिर शिखण्डीने शल्यके अस्त्रका प्रतिघात करनेवाले अन्य भयंकर वारुणास्त्रको हाथमें लिया

sañjaya uvāca |

tasthau ca tatraiva mahādhanuṣmān śarais tad astraṃ pratibādhamānaḥ |

athādade vāruṇam anyad astraṃ śikhaṇḍy athograṃ pratighātam asya ||

Sañjaya said: The mighty archer stood his ground right there, checking that weapon with his arrows. Then Śikhaṇḍī took up another dreadful missile—the Vāruṇa weapon—meant to counter and strike back against that attack. The scene underscores the war’s relentless logic of measure and countermeasure, where skill and restraint in the use of astras becomes a moral pressure-point amid escalating violence.

तस्थौstood, remained
तस्थौ:
Karta
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महाधनुष्मान्the great bowman (one possessing a great bow)
महाधनुष्मान्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाधनुष्मत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
तत्that
तत्:
Karma
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रम्weapon, missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रतिबाधमानःwarding off, countering
प्रतिबाधमानः:
Karta
TypeVerb
Rootप्रतिबाध् (धातु) / प्रतिबाधमान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular, शानच् (present active participle)
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आददेtook up, seized
आददे:
Karta
TypeVerb
Rootदा (धातु) उपसर्ग: आ-
FormPerfect (लिट्), 3, Singular, Parasmaipada
वारुणम्Varuṇa-related; the Varuṇa-weapon
वारुणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवारुण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्यत्another
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रम्weapon, missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
शिखण्डीŚikhaṇḍī
शिखण्डी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
उग्रम्fierce, terrible
उग्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रतिघातम्counter-stroke, repulse
प्रतिघातम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिघात (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
अस्यof him/this (of that one)
अस्य:
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / एतद्-समूह
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śikhaṇḍī
V
Vāruṇāstra
A
arrows (śara)
A
astra (divine weapon)