Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अध्याय ८० — मध्यंदिन-रणवृत्तान्तः

Yudhiṣṭhira–Śrutāyu encounter; Cekitāna–Gautama clash; Abhimanyu pressure; Arjuna’s redeployment

अथालोब्य प्रविष्ट॑ तमूचुस्ते सर्व एव तु । जीवग्राहं निगृह्लीमो वयमेनं नराधिपा:,भीमसेनको सेनाके भीतर प्रविष्ट हुआ देख उन सब नरेशोंने आपसमें कहा कि हमलोग इन्हें जीवित ही पकड़ कर बंदी बना लें

athālobhya praviṣṭaṃ tam ūcus te sarva eva tu | jīvagrāhaṃ nigṛhlīmo vayam enaṃ narādhipāḥ ||

Sañjaya said: Seeing him enter their ranks without hesitation, all those kings spoke among themselves: “Let us seize this man alive and take him captive.”

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आलोभ्यhaving enticed/lured
आलोभ्य:
TypeVerb
Rootलुभ्
Formल्यप् (absolutive/gerund), parasmaipada (usage)
प्रविष्टम्entered
प्रविष्टम्:
Karma
TypeVerb
Rootप्र + विश्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
ऊचुःsaid
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तुbut/and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
जीवग्राहम्alive-capture (capturing alive)
जीवग्राहम्:
Karma
TypeNoun
Rootजीव-ग्राह
FormMasculine, Accusative, Singular
निगृह्लीमःwe shall seize/hold fast
निगृह्लीमः:
TypeVerb
Rootनि + ग्रह्
FormPresent (लट्), 1st, Plural, Parasmaipada
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Plural
एनम्this man/him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (enad-pronoun)
FormMasculine, Accusative, Singular
नराधिपाःO kings (lords of men)
नराधिपाः:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
narādhipāḥ (the kings)