Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

आत्मदोष-उपदेशः तथा भीम-धृष्टद्युम्नयोः संयोगः

Self-Causation Counsel and the Bhīma–Dhṛṣṭadyumna Convergence

पूर्वाह्नि तन्महारीद्रं राज्ञां युद्धमवर्तत । कुरूणां पाण्डवानां च मुख्यशूरविनाशनम्‌,पूर्वाह्नकालमें कौरव-पाण्डव नरेशोंका वह महा-भयंकर युद्ध आरम्भ हुआ, जो बड़े- बड़े शूरवीरोंका विनाश करनेवाला था

pūrvāhṇi tan-mahārīdraṃ rājñāṃ yuddham avartata | kurūṇāṃ pāṇḍavānāṃ ca mukhya-śūra-vināśanam ||

Sañjaya said: In the forenoon, that exceedingly dreadful battle of the kings began—between the Kurus and the Pāṇḍavas—a conflict destined to destroy many of the foremost heroes. The narration underscores how war, once unleashed, consumes even the best among men, turning royal duty into a field of irreversible loss.

पूर्वाह्निin the forenoon
पूर्वाह्नि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपूर्वाह्न
FormMasculine, Locative, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
उग्रंfierce, terrible
उग्रं:
Karta
TypeAdjective
Rootउग्र
FormNeuter, Nominative, Singular
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
अवर्ततarose, took place
अवर्तत:
Karta
TypeVerb
Rootवृत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Ātmanepada
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
पाण्डवानाम्of the Pāṇḍavas
पाण्डवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मुख्यशूरविनाशनम्destruction of the chief heroes
मुख्यशूरविनाशनम्:
Karta
TypeNoun
Rootमुख्य-शूर-विनाशन
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kurus (Kauravas)
P
Pāṇḍavas
K
kings (rājānaḥ)

Educational Q&A

The verse highlights the moral gravity of war: even when framed as royal duty, battle rapidly becomes a force that destroys the foremost heroes, reminding the listener that violence carries irreversible consequences and tests dharma under extreme pressure.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, in the forenoon, the great and terrifying war between the Kuru and Pāṇḍava forces commenced, characterized as a conflict that would bring about the destruction of many leading warriors.