Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)
अपन करा बछ। अर 2 चतु:षष्टितमो<5 ध्याय: भीमसेन और घटोत्कचका पराक्रम, कौरवोंकी पराजय तथा चौथे दिनके युद्धकी समाप्ति संजय उवाच ततो भूरिश्रवा राजन् सात्यकिं नवशि: शरै: । प्राविध्यद् भृशसंक्रुद्धस्तोत्रैरिव महाद्विपम्,संजय कहते हैं--राजन्! तब भूरिश्रवाने अत्यन्त क़रुद्ध होकर सात्यकिको नौ बाणोंसे उसी प्रकार बींध डाला, जैसे महान् गजराजको अंकुशोंद्वारा पीड़ित किया जाता है
sañjaya uvāca | tato bhūriśravā rājan sātyakiṁ navaśiḥ śaraiḥ | prāvidhyad bhṛśa-saṁkruddhas totrair iva mahādvipam ||
Sañjaya said: Then, O King, Bhūriśravas—seized by fierce anger—pierced Sātyaki with nine arrows, as a great elephant is goaded and driven by sharp elephant-hooks. The verse underscores how wrath on the battlefield turns skill into cruelty, intensifying the violence that war unleashes.
संजय उवाच
The verse highlights how intense anger (krodha) can drive a warrior to harsher action; even within kṣatriya duty, wrath escalates violence and clouds restraint, a recurring ethical concern in the Mahābhārata.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Bhūriśravas, enraged, shoots and pierces Sātyaki with nine arrows, comparing the assault to prodding a mighty elephant with hooks.