Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga

The Yoga of the Imperishable Brahman

सम्बन्ध-- यहाँ यह जिज्ञासा होती है कि जितात्मा पुरुषको परमात्माकी प्राप्तिके लिये क्या करना चाहिये, वह किस साधनसे परमात्माको शीतघ्र प्राप्त कर सकता है, इसलिये ध्यानयोगका प्रकरण आरम्भ करते हैं-- योगी युज्जीत सततमात्मानं रहसि स्थित: । एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रह:*,मन और इन्द्रियोंसहित शरीरको वशमें रखनेवाला, आशारहित और संग्रहहहित योगी अकेला ही एकान्त स्थानमें स्थित होकर आत्माको निरन्तर परमात्मामें लगावे

yogī yuñjīta satatam ātmānaṁ rahasi sthitaḥ | ekākī yatacittātmā nirāśīr aparigrahaḥ ||

Arjuna asks about the practical means to attain the Supreme Self swiftly; therefore the teaching on meditation-yoga (dhyāna-yoga) begins: A yogin should continually discipline and unite the self in the Supreme, dwelling in a secluded place. Remaining alone, with mind and body restrained, free from craving and without possessiveness, he should steadily fix the self in the Divine.

योगीthe yogi
योगी:
Karta
TypeNoun
Rootयोगिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
युञ्जीतshould yoke/should concentrate
युञ्जीत:
TypeVerb
Rootयुज्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सततम्always, continually
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
आत्मानम्the self (mind/inner self)
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
रहसिin a secluded place
रहसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरहस्
FormNeuter, Locative, Singular
स्थितःsituated, staying
स्थितः:
TypeVerb
Rootस्था
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
एकाकीalone, solitary
एकाकी:
TypeAdjective
Rootएकाकिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यतचित्तात्माone whose mind and self are restrained
यतचित्तात्मा:
TypeAdjective
Rootयत-चित्त-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
निराशीःfree from desire/expectation
निराशीः:
TypeAdjective
Rootनिराशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अपरिग्रहःwithout possessions, non-possessive
अपरिग्रहः:
TypeAdjective
Rootअ-परिग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
Y
yogī (the yogin)
Ā
ātman (self)

Educational Q&A

The verse teaches disciplined meditation: live simply and privately, restrain mind and senses, and practice non-possessiveness and freedom from expectation so the mind can remain steadily united with the Supreme.

Arjuna’s inquiry about how a self-controlled person can attain the Supreme quickly leads into the meditation-yoga instruction, describing the yogin’s ideal setting (seclusion, solitude) and inner qualities (restraint, detachment).