Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Bhīṣma–Karṇa Saṃvāda on the Śaraśayyā (भीष्म–कर्ण संवादः शरशय्यायाम्)

अन्ये च रथिन: शूरा भीमसेनधनंजयौ,एकैकं त्रिभिरानर्च्छत्‌ कड़ुकबर्हिणवाजितै: । उसके बाद सुशर्मा और कृपाचार्यको भी तीन-तीन बाणोंसे बींध डाला। राजेन्द्र! फिर समरांगणमें प्राग्ज्योतिषनरेश भगदत्त, सिन्धुराज जयद्रथ, चित्रसेन, विकर्ण, कृतवर्मा, दुर्मीषण तथा महारथी विन्द और अनुविन्द--इनमैंसे प्रत्येकको गीधकी पाँखसे युक्त तीन- तीन बाणोंद्वारा विशेष पीड़ा दी

sañjaya uvāca | anye ca rathinaḥ śūrā bhīmasenadhanañjayau | ekaikaṃ tribhir ānarcchat kaḍukabarhiṇavājitaiḥ ||

Sañjaya said: Other valiant chariot-warriors too assailed Bhīmasena and Dhanañjaya (Arjuna), each striking them with three arrows—shafts fitted with hard, peacock-feathered fletching. Thereafter he pierced Suśarmā and Kṛpācārya as well with three arrows each. O best of kings, then on the battlefield he inflicted special pain with three peacock-feathered arrows apiece upon Bhagadatta, king of Prāgjyotiṣa, Jayadratha the king of Sindhu, Citraseṇa, Vikarṇa, Kṛtavarmā, Durmiṣaṇa, and the great chariot-warriors Vinda and Anuvinda—each in turn. The passage underscores the relentless, measured violence of war: prowess is displayed through disciplined, repeated strikes, while the ethical tension of harming renowned warriors remains implicit in the narration.

अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
रथिनःchariot-warriors
रथिनः:
Karta
TypeNoun
Rootरथिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
शूराःheroes
शूराः:
Karta
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Plural
भीमसेनBhimasena
भीमसेन:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयौDhananjaya (Arjuna) (dual form as in text)
धनंजयौ:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Dual
एकैकम्each one, individually
एकैकम्:
TypeAdjective
Rootएकैक
FormNeuter, Accusative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आनर्च्छत्he struck / he hit
आनर्च्छत्:
TypeVerb
Rootऋच्छ् (आ-ऋच्छ्)
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
कडुकof (the bird) kaduka (as qualifier in compound)
कडुक:
TypeNoun
Rootकडुक
FormNeuter, Locative, Singular
बर्हिणpeacock (as qualifier in compound)
बर्हिण:
TypeNoun
Rootबर्हिन्
FormMasculine, Locative, Singular
वाजितैःwith (arrows) furnished/feathered
वाजितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootवाजित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Dhanañjaya (Arjuna)
S
Suśarmā
K
Kṛpācārya (Kṛpa)
B
Bhagadatta
P
Prāgjyotiṣa
J
Jayadratha
S
Sindhu (Sindhu kingdom)
C
Citraseṇa
V
Vikarṇa
K
Kṛtavarmā
D
Durmiṣaṇa
V
Vinda
A
Anuvinda
R
ratha (chariot)
A
arrows (with peacock-feather fletching)