Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyāya 107 — बहुयुद्धप्रकरणम्

Multiple Defensive Engagements to Protect Bhīṣma

एकी भूतास्तत: सर्वे कुरव: सह पाण्डवै: । अयुध्यन्त महाराज मध्यं प्राप्ते दिवाकरे,महाराज! तत्पश्चात्‌ समस्त कौरव एकत्र संगठित होकर दोपहर होते-होते पाण्डवोंके साथ घोर युद्ध करने लगे

ekībhūtās tataḥ sarve kuravaḥ saha pāṇḍavaiḥ | ayudhyanta mahārāja madhyaṁ prāpte divākare ||

Sañjaya said: “Then, O King, all the Kurus, having gathered into a single compact body along with the Pāṇḍavas, fought on fiercely as the sun reached midday.”

एकीभूताःhaving become united
एकीभूताः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकीभूत
FormMasculine, Nominative, Plural
ततःthen/from there
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
कुरवःthe Kurus
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
पाण्डवैःwith the Pandavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
अयुध्यन्तthey fought
अयुध्यन्त:
Karta
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
मध्यम्midday/the middle
मध्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्तेwhen (it was) reached
प्राप्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्राप्त
FormMasculine, Locative, Singular
दिवाकरेin the sun (i.e., when the sun had reached midday)
दिवाकरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिवाकर
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'mahārāja')
K
Kuravaḥ/Kauravas
P
Pāṇḍavas
D
Divākara (the Sun)