Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Arjuna Confronted by Saindhava Forces during the Aśvamedha Circuit (श्वेतवाहनस्य सैन्धवसंघर्षः)

तस्मिन्‌ निपतिते नागे वज्रदत्तस्य पाण्डव: । तं॑ न भेतव्यमित्याह ततो भूमिगतं नृपम्‌,वज्रदत्तके उस हाथीके धराशायी होते ही राजा वज्रदत्त स्वयं भी पृथ्वीपर जा पड़ा। उस समय पाण्डुपुत्र अर्जुनने उससे कहा--“राजन्‌! तुम्हें डरना नहीं चाहिये”

tasmin nipatite nāge vajradattasya pāṇḍavaḥ | taṁ na bhetavyam ity āha tato bhūmigataṁ nṛpam ||

Vaiśampāyana said: When Vajradatta’s elephant had fallen, the king Vajradatta himself was thrown down to the ground. At that moment the Pāṇḍava Arjuna addressed him, saying, “O king, you should not be afraid.”

तस्मिन्in that (situation/place)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
निपतितेhaving fallen / when (it) had fallen
निपतिते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootनि-पत्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Locative, Singular
नागेon/when the elephant
नागे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Locative, Singular
वज्रदत्तस्यof Vajradatta
वज्रदत्तस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootवज्रदत्त
FormMasculine, Genitive, Singular
पाण्डवःthe Pandava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
भेतव्यम्is to be feared / should be feared
भेतव्यम्:
TypeVerb
Rootभी
FormGerundive (तव्यत्), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
आहsaid
आह:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
भूमिगतंfallen to the ground / on the ground
भूमिगतं:
Karma
TypeAdjective
Rootभूमिगत
FormPast participle (गत, with उपसर्ग/समास), Masculine, Accusative, Singular
नृपम्the king
नृपम्:
Karma
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
V
Vajradatta
E
elephant

Educational Q&A

Even amid battle, dharma requires courage without panic and restraint toward a fallen foe; Arjuna’s reassurance models a warrior’s composure and humane conduct.

Vajradatta’s elephant collapses, and Vajradatta falls to the ground; Arjuna immediately speaks to him, telling him not to be afraid.