Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Parīkṣit-janma-saṃkaṭa and Kuntī’s petition to Vāsudeva (परिक्षिज्जन्मसंकटं कुन्त्याः प्रार्थना च)

श्रुत्वा तु वचन तेषां ब्राह्मणानां युधिष्ठिर: । गिरीशस्य यथान्यायमुपहारमुपाहरत्‌,उन ब्राह्मणोंकी बात सुनकर राजा युधिष्ठिरने भगवान्‌ शंकरको विधिपूर्वक नैवेद्य अर्पण किया

śrutvā tu vacanaṁ teṣāṁ brāhmaṇānāṁ yudhiṣṭhiraḥ | girīśasya yathā-nyāyam upahāram upāharat ||

Hearing the words of those brāhmaṇas, King Yudhiṣṭhira duly presented an offering to Girīśa (Śiva), in accordance with proper ritual procedure.

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), कर्तरि, non-finite
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
तेषाम्of those
तेषाम्:
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
ब्राह्मणानाम्of the Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (नाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
गिरीशस्यto/for Girīśa (Śiva)
गिरीशस्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootगिरीश
FormMasculine, Genitive, Singular
यथाas/according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
अन्यायम्impropriety/injustice
अन्यायम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्याय
FormMasculine, Accusative, Singular
उपहारम्offering/present
उपहारम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपहार
FormMasculine, Accusative, Singular
उपाहरत्offered/brought
उपाहरत्:
TypeVerb
Rootउप-आ-हृ (धातु)
Formलङ् (imperfect), Past, 3rd, Singular, परस्मैपद, कर्तरि

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
B
Brāhmaṇas
G
Girīśa (Śiva)
U
Upahāra (ritual offering/naivedya)

Educational Q&A

A righteous king upholds dharma by listening to qualified spiritual authorities and performing worship in the proper, rule-governed manner; devotion is strengthened when aligned with prescribed conduct (yathā-nyāyam).

After hearing the brāhmaṇas’ counsel, Yudhiṣṭhira proceeds to make a formal offering (upahāra/naivedya) to Śiva (Girīśa), following correct ritual procedure.