Uttanka’s Inquiry and Vāsudeva’s Adhyātma Exposition
Guṇa–Ritual–Immanence Teaching
त्वया शक्तेन हि सता मिथ्याचारेण माधव । ते परीताः कुरुश्रेष्ठा नश्यन्तः सम ह्ुपेक्षिता:,माधव! कितने खेदकी बात है, तुमने समर्थ होते हुए भी मिथ्याचारका आश्रय लिया। युद्धमें सब ओरसे आये हुए वे श्रेष्ठ कुरुवंशी नष्ट हो गये और तुमने उनकी उपेक्षा कर दी
tvayā śaktena hi satā mithyācāreṇa mādhava | te parītāḥ kuruśreṣṭhā naśyantaḥ sam-upekṣitāḥ ||
O Mādhava, though you were fully capable, you resorted to a false course of conduct. Those foremost men of the Kuru line, hemmed in on every side in battle, were destroyed—while you looked on with indifference. Alas, what a grievous matter this is.
उत्तडुक उवाच