Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)

हेतुमच्चैतदुद्दिष्टमुपाया श्वास्य साधने । सिद्धि फलं च मोक्षश्न दुःखस्य च विनिर्णय:,इस प्रकार मैंने तुम्हें मोक्षधर्मका युक्तियुक्त उपदेश किया है। उसके साधनके उपाय भी बतलाये हैं और सिद्धि, फल, मोक्ष तथा दुःखके स्वरूपका भी निर्णय किया है

hetumac caitad uddiṣṭam upāyāḥ śvāsya sādhane | siddhi-phalaṃ ca mokṣaś ca duḥkhasya ca vinirṇayaḥ ||

Vāyu said: “I have set forth this teaching on the dharma of liberation with clear reasoning. I have also explained the practical means for its attainment, and I have determined for you the nature of accomplishment and its fruit—liberation itself—as well as the true character of suffering.”

{'hetumat''reasoned
{'hetumat':
supported by causes and arguments', 'etat''this (teaching)', 'uddiṣṭam': 'has been taught
supported by causes and arguments', 'etat':
has been indicated', 'upāyaḥ''means
has been indicated', 'upāyaḥ':
practical expedient', 'sādhana''spiritual practice
practical expedient', 'sādhana':
means of accomplishment', 'siddhi''attainment
means of accomplishment', 'siddhi':
success in practice', 'phala''fruit
success in practice', 'phala':
outcome', 'mokṣa''liberation
outcome', 'mokṣa':
release from bondage and rebirth', 'duḥkha''suffering
release from bondage and rebirth', 'duḥkha':
distress', 'vinirṇaya''ascertainment
distress', 'vinirṇaya':
clear conclusion', 'mokṣa-dharma''the discipline/teaching of liberation (ethical-spiritual law leading to mokṣa)'}
clear conclusion', 'mokṣa-dharma':

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (Wind-god)