Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)

विदितं मे महाबाहो संग्रामे समुपस्थिते । माहात्म्यं देवकीमातस्तच्च ते रूपमैश्वरम्‌,“महाबाहो! देवकीनन्दन! जब संग्रामका समय उपस्थित था, उस समय मुझे आपके माहात्म्यका ज्ञान और ईश्वरीय स्वरूपका दर्शन हुआ था

viditaṁ me mahābāho saṅgrāme samupasthite | māhātmyaṁ devakīmātas tac ca te rūpam aiśvaram ||

Vaiśampāyana said: “O mighty-armed one, when the battle was at hand, I came to know your true greatness, O son of Devakī, and I beheld your sovereign, divine form.”

विदितम्known
विदितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविदित (√विद्)
FormNeuter, Nominative, Singular
मेto me / of me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative/Genitive, Singular
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Vocative, Singular
संग्रामेin battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Singular
समुपस्थितेwhen (it was) present/arrived
समुपस्थिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसमुपस्थित (√स्था)
FormMasculine, Locative, Singular
माहात्म्यम्greatness, majesty
माहात्म्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootमाहात्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
देवकीमातःO son of Devakī (lit. Devakī-mothered one)
देवकीमातः:
TypeNoun
Rootदेवकीमातृ
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेyour / to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive/Dative, Singular
रूपम्form
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Accusative, Singular
ऐश्वरम्divine, lordly
ऐश्वरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootऐश्वर
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Devakī
K
Kṛṣṇa (Devakīnandana/Devakīmātas)
S
saṅgrāma (the battle)