Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

अध्याय ६ — युधिष्ठिरस्य वैराग्य-वाक्यं धृतराष्ट्रस्य वनगमनाभिलाषश्च

Chapter 6: Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Appeal and Dhṛtarāṣṭra’s Resolve for the Forest

यदा परे च बलिन: स्वपक्षश्वैव दुर्बल: । सार्ध विद्वांस्तदा क्षीण: परै: संधिं समाश्रयेत्‌,परंतु जब शत्रु-पक्ष प्रबल और अपना ही पक्ष दुर्बल हो, उस समय क्षीणशक्ति विद्वान्‌ पुरुष शत्रुओंके साथ संधि कर ले

yadā pare ca balinaḥ svapakṣaś caiva durbalaḥ | sārdhaṃ vidvāṃs tadā kṣīṇaḥ paraiḥ sandhiṃ samāśrayet |

When the opposing side is strong and one’s own faction is weak, then a wise person—recognizing his diminished power—should take refuge in making a treaty with the adversaries. The counsel emphasizes prudence and the preservation of life and order over futile confrontation when circumstances are unfavorable.

यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
परेthe others; enemies
परे:
Karta
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
बलिनःstrong
बलिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वपक्षःone's own side/party
स्वपक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वपक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दुर्बलःweak
दुर्बलः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्बल
FormMasculine, Nominative, Singular
सार्धम्together/with
सार्धम्:
TypeIndeclinable
Rootसार्धम्
विद्वान्a wise man
विद्वान्:
Karta
TypeNoun
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
क्षीणःweakened
क्षीणः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षीण
FormMasculine, Nominative, Singular
परैःwith the enemies/by the others
परैः:
Karana
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Instrumental, Plural
सन्धिम्alliance; treaty
सन्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसन्धि
FormMasculine, Accusative, Singular
समाश्रयेत्should resort to; should take refuge in
समाश्रयेत्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-श्रि
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada

धघतयाट्र उवाच

Educational Q&A

If the enemy is stronger and one’s own side is weak, wisdom lies in choosing a treaty (sandhi) rather than persisting in a destructive struggle; ethical prudence can require restraint and strategic peace.

A speaker offers counsel in the form of a general maxim of political-moral conduct: assessing relative strength, a weakened but discerning person should seek peace with opponents when conditions are unfavorable.