Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Vyāsa’s Boon-Offer and Dhṛtarāṣṭra’s Remorse in the Forest Assembly (आश्रमवासिक पर्व, अध्याय ३६)

गान्धारी तु जलाहारी कुन्ती मासोपवासिनी । संजय: षष्ठभूक्तेन वर्तयामास भारत,भारत! गान्धारी केवल जल पीकर रहने लगीं। कुन्तीदेवी एक महीनेतक उपवास करके एक दिन भोजन करती थीं और संजय छठे समय अर्थात्‌ दो दिन उपवास करके तीसरे दिन संध्याको आहार ग्रहण करते थे

gāndhārī tu jalāhārī kuntī māsopavāsinī | sañjayaḥ ṣaṣṭhabhūktena vartayāmāsa bhārata ||

Nārada said: Gāndhārī lived only on water. Kuntī observed a month-long fast, taking food only once after the month had passed. Sañjaya, O Bhārata, sustained himself by eating at the sixth interval—fasting for two days and taking his meal on the evening of the third. The passage highlights their austere discipline and deliberate restraint as a dharmic response to grief, renunciation, and the forest life of late years.

गान्धारीGandhari
गान्धारी:
Karta
TypeNoun
Rootगान्धारी
FormFeminine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
जलाहारीliving on water (water-only eater)
जलाहारी:
Karta
TypeAdjective
Rootजलाहारिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
कुन्तीKunti
कुन्ती:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्ती
FormFeminine, Nominative, Singular
मासोपवासिनीone who fasts for a month
मासोपवासिनी:
Karta
TypeAdjective
Rootमासोपवासिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
षष्ठभूक्तेनby (the practice of) eating on the sixth (time/day)
षष्ठभूक्तेन:
Karana
TypeAdjective
Rootषष्ठभुक्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
वर्तयामासmaintained/continued (his life)
वर्तयामास:
TypeVerb
Rootवृत्
FormPeriphrastic Perfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
G
Gāndhārī
K
Kuntī
S
Sañjaya
B
Bhārata (addressee)