Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Śrāddha-utpatti and Nivāpa–Agni Precedence (श्राद्धोत्पत्तिः—निवापेऽग्निपूर्वकत्वम्)

मूले त्वारोग्यमृच्छेत यशो55षाढासु चोत्तमम्‌ | उत्तरासु त्वषाढासु वीतशोकश्चरेन्महीम्‌,मूलमें श्राद्ध करनेसे आरोग्यकी प्राप्ति होती है और पूर्वाषाढ़ामें उत्तम यशकी। उत्तराषाढ़ामें पितृयज्ञ करनेवाला पुरुष शोकशून्य होकर पृथ्वीपर विचरण करता है

mūle tv ārogyam ṛcchet yaśo ’ṣāḍhāsu cottamam | uttarāsu tv aṣāḍhāsu vītaśokaś caren mahīm ||

Bhishma said: If one performs the śrāddha under the nakṣatra Mūla, one attains health; under Pūrvāṣāḍhā, one gains excellent fame. And if one performs the ancestral rite under Uttarāṣāḍhā, that person, freed from grief, moves about the earth.

mūlein (the nakshatra) Mūla
mūle:
Adhikarana
TypeNoun
Rootmūla
FormNeuter, Locative, Singular
tubut/indeed
tu:
TypeIndeclinable
Roottu
ārogyamhealth
ārogyam:
Karma
TypeNoun
Rootārogya
FormNeuter, Accusative, Singular
ṛcchetwould obtain/should obtain
ṛcchet:
TypeVerb
Rootṛcch (√ṛcch)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
yaśaḥfame
yaśaḥ:
Karma
TypeNoun
Rootyaśas
FormNeuter, Accusative, Singular
pūrvāṣāḍhāsuin (the nakshatras) Pūrvāṣāḍhā(s)
pūrvāṣāḍhāsu:
Adhikarana
TypeNoun
Rootpūrvāṣāḍhā
FormFeminine, Locative, Plural
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
uttamamexcellent/best
uttamam:
TypeAdjective
Rootuttama
FormNeuter, Accusative, Singular
uttarāsuin the latter/northern (ones)
uttarāsu:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootuttarā
FormFeminine, Locative, Plural
tubut/indeed
tu:
TypeIndeclinable
Roottu
āṣāḍhāsuin (the nakshatras) Āṣāḍhā(s)
āṣāḍhāsu:
Adhikarana
TypeNoun
Rootāṣāḍhā
FormFeminine, Locative, Plural
vītaśokaḥfree from sorrow
vītaśokaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootvītaśoka
FormMasculine, Nominative, Singular
caretwould roam/should move about
caret:
TypeVerb
Rootcar (√car)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
mahīmthe earth
mahīm:
Karma
TypeNoun
Rootmahī
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
M
Mūla (nakṣatra)
P
Pūrvāṣāḍhā (nakṣatra)
U
Uttarāṣāḍhā (nakṣatra)
Ś
Śrāddha
P
Pitṛyajña
E
Earth (Mahī)

Educational Q&A

Bhishma links the performance of śrāddha/pitṛyajña with specific nakṣatras to distinct fruits—health, fame, and freedom from grief—emphasizing that dharmic rites, done with proper timing and intent, are believed to shape one’s well-being and social-moral standing.

In Anuśāsana Parva, Bhishma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma, here giving a concise rule about the benefits attributed to performing ancestral rites under particular lunar mansions (Mūla, Pūrvāṣāḍhā, Uttarāṣāḍhā).