Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)

इस प्रकार श्रीमह्या भारत अनुशासनपरव्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें लक्ष्मी और गौओंका संवादनामक बयासीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṃ śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi antargate dānadharmaparvaṇi lakṣmī-gavāṃ saṃvāda-nāmakaḥ dvāśītitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Thus ends the eighty-second chapter, titled “The Dialogue of Lakṣmī and the Cows,” within the Dāna-dharma section of the Anuśāsana Parva of the sacred Mahābhārata.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner/way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाthe venerable/great (honorific)
श्रीमहा:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रीमह
FormNeuter, Nominative, Singular
भारतMahabharata
भारत:
Karta
TypeNoun
Rootभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुशासनपर्वकेof the Anushasana-parvan
अनुशासनपर्वके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded/contained within
अन्तर्गत:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
दानधर्मपर्वमेंin the Dāna-dharma section
दानधर्मपर्वमें:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
लक्ष्मीof Lakshmi
लक्ष्मी:
TypeNoun
Rootलक्ष्मी
FormFeminine, Genitive, Singular
गवाम्of cows
गवाम्:
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Genitive, Plural
संवादdialogue
संवाद:
Karta
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Nominative, Singular
नामकnamed/called
नामक:
TypeAdjective
Rootनामक
FormMasculine, Nominative, Singular
बयासीवाँeighty-second
बयासीवाँ:
TypeAdjective
Rootद्व्यशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted/finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3rd, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
M
Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
L
Lakṣmī
C
Cows (Gāvaḥ)

Educational Q&A

The colophon marks the completion of a discourse situated in the dharma of giving: prosperity (Lakṣmī) and sacred sustenance/wealth (the cow) are presented as ethical symbols, reinforcing that righteous generosity and proper valuation of sacred resources uphold social and moral order.

This is an editorial/colophon-style closing line: it announces that the eighty-second chapter—titled “Lakṣmī and the Cows: a Dialogue”—has concluded within the Dāna-dharma portion of the Anuśāsana Parva, in the Mahābhārata’s instructional sequence spoken by Bhīṣma.