Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Chapter 84: Brahmā’s Counsel on Tāraka, the Search for Agni, and the Genesis of Skanda

Kārttikeya

येन देवा: पवित्रेण भुज्जते लोकमुत्तमम्‌ । यत्‌ पवित्र पवित्राणां तद्‌ घृतं शिरसा वहेत्‌,देवगण भी जिस पवित्र घृतके प्रभावसे उत्तम-उत्तम लोकका पालन करते हैं तथा जो पवित्र वस्तुओंमें सबसे बढ़कर पवित्र है, उससे घृतको शिरोधार्य करे

yena devāḥ pavitreṇa bhuñjate lokam uttamam | yat pavitra pavitrāṇāṁ tad ghṛtaṁ śirasā vahet |

Vyāsa said: “By that purifying substance through which the gods partake of and sustain the highest worlds—and which is the purest among all that is pure—one should bear ghee upon one’s head as a sacred, reverential act.”

येनby which
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Instrumental, Singular
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
पवित्रेणwith/through the purifier (sacred means)
पवित्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootपवित्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
भुञ्जतेenjoy/partake (of), experience
भुञ्जते:
TypeVerb
Rootभुज्
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Plural
लोकम्world, realm
लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
उत्तमम्best, highest
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormMasculine, Accusative, Singular
यत्which/that (thing)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पवित्रम्pure, purifying
पवित्रम्:
TypeAdjective
Rootपवित्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पवित्राणाम्of purifiers / of sacred things
पवित्राणाम्:
TypeNoun
Rootपवित्र
FormNeuter, Genitive, Plural
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
घृतम्ghee
घृतम्:
Karma
TypeNoun
Rootघृत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
शिरसाwith the head; on the head
शिरसा:
Karana
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
वहेत्should bear/carry (should hold as venerable)
वहेत्:
TypeVerb
Rootवह्
FormPresent, Optative, Parasmaipada, Third, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
D
devāḥ (gods)
G
ghṛta (ghee)
U
uttama-loka (highest worlds)