Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Suvarṇa-janma and Dakṣiṇā-Māhātmya

Origin and Supremacy of Gold as Ritual Fee

प्रासादा यत्र सौवर्णा वसोर्धारा च यत्र सा । गन्धर्वाप्सरसो यत्र तत्र यान्ति सहसत्रदा:

prāsādā yatra sauvarṇā vasordhārā ca yatra sā | gandharvāpsaraso yatra tatra yānti sahasraśaḥ ||

Vasiṣṭha said: “Where there are golden palaces, and where that famed stream of wealth (Vasudhārā) is found—where Gandharvas and Apsarases gather—toward that place they go in their thousands.”

प्रासादाःpalaces
प्रासादाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रासाद
FormMasculine, Nominative, Plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
सौवर्णाःgolden
सौवर्णाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसौवर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
वसोःof Vasu (Kubera/wealth)
वसोः:
Sambandha
TypeNoun
Rootवसु
FormMasculine, Genitive, Singular
धाराstream, flow
धारा:
Karta
TypeNoun
Rootधारा
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
साthat (she/it)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
गन्धर्वGandharvas
गन्धर्व:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Nominative, Plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
यान्तिgo, proceed
यान्ति:
TypeVerb
Rootया (याति)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
सहस्रदाa thousandfold; repeatedly
सहस्रदा:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रदा

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
G
Gandharvas
A
Apsarases
G
Golden palaces (sauvarṇa-prāsāda)
V
Vasudhārā / Vasordhārā (stream of wealth)

Educational Q&A

The verse highlights how beings are naturally drawn toward places of splendor and abundance—an implicit reminder that worldly or heavenly attractions can powerfully pull the mind, and that one should understand the force of desire and the karmic allure of pleasure and prosperity.

Vasiṣṭha describes a realm characterized by extraordinary opulence—golden palaces and a ‘stream of wealth’—and notes that Gandharvas and Apsarases flock there in vast numbers, emphasizing the magnetism of such a place.