Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च

Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food

आहितागग्निं सदायज्ञं कृशवृत्तिं प्रियातिथिम्‌ । ये भजन्ति द्विजश्रेष्ठ नोपसर्पन्ति ते यमम्‌,जो प्रतिदिन अग्निहोत्र करता है, सदा यज्ञके अनुष्ठानमें लगा रहता और अतिथियोंको प्रिय मानता है तथा जिसकी जीविका-वृत्ति नष्ट हो गयी है, ऐसे श्रेष्ठ द्विजकी जो सेवा करते हैं वे यमराजके पास नहीं जाते

āhitāgniṃ sadāyajñaṃ kṛśavṛttiṃ priyātithim | ye bhajanti dvijaśreṣṭha nopasarpanti te yamam ||

Bhīṣma said: Those who honor and serve an excellent brāhmaṇa—one who has established the sacred fires, performs the daily Agnihotra and sacrifices, lives austerely with scant means, and cherishes guests—do not come within the reach of Yama, lord of death.

आहिताग्निम्one who has established the sacred fires
आहिताग्निम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआहिताग्नि
FormMasculine, Accusative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
यज्ञम्sacrifice; ritual
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
कृशवृत्तिम्one of scant livelihood/means
कृशवृत्तिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकृशवृत्ति
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रियातिथिम्one who is fond of guests / who treats guests as dear
प्रियातिथिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रियातिथि
FormMasculine, Accusative, Singular
येthose who
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
भजन्तिserve; honor; attend
भजन्ति:
TypeVerb
Rootभज्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
द्विजश्रेष्ठO best of the twice-born
द्विजश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootद्विजश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
उपसर्पन्तिapproach; go near
उपसर्पन्ति:
TypeVerb
Rootउप-सृप्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
यमम्Yama (lord of death)
यमम्:
Karma
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yama
D
dvija (brahmin)
Ā
āhitāgni (sacred fires)
A
agnihotra
A
atithi (guest)
Y
yajña

Educational Q&A

Supporting and honoring a disciplined, duty-bound, hospitable brahmin—especially one maintaining sacred fires and living with scant means—is presented as a powerful dharmic act that yields protection from Yama, i.e., freedom from fearful post-mortem consequences.

In Bhishma’s instruction on dharma (Anushasana Parva), he praises the merit of serving exemplary householders devoted to agnihotra and yajña, emphasizing that such service brings auspicious results and averts the punitive reach of Yama.