Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Viśvāmitra-janma: Ṛcīka–Satyavatī–Gādhi and the Charu Exchange (विश्वामित्र-जन्म: ऋचीक–सत्यवती–गाधि वृत्तान्तः)

आंध्रिको नैकदृक्‌ चैव शिलायूप: शित: शुचि: । चक्रको मारुतन्तव्यो वातघ्नो5थाश्वलायन:

āndhriko naikadṛk caiva śilāyūpaḥ śitaḥ śuciḥ | cakrako mārutantavyo vātaghno 'thāśvalāyanaḥ ||

Bhīṣma continued by listing further names and epithets—such as Āndhrika, Naikadṛk, Śilāyūpa, Śita, Śuci, Cakraka, Mārutantavya, Vātaghna, and Aśvalāyana—recognized designations within the tradition.

आन्ध्रिकःĀndhrika (a name/epithet)
आन्ध्रिकः:
Karta
TypeNoun
Rootआन्ध्रिक
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एकदृक्not one-eyed / having more than one eye (epithet)
एकदृक्:
Karta
TypeAdjective
Rootएकदृश्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शिलायूपःstone-post / stone pillar (name/epithet)
शिलायूपः:
Karta
TypeNoun
Rootशिलायूप
FormMasculine, Nominative, Singular
शितःsharp/keen
शितः:
Karta
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine, Nominative, Singular
शुचिःpure/bright
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्रकःCakraka (a name/epithet; lit. 'wheel-like')
चक्रकः:
Karta
TypeNoun
Rootचक्रक
FormMasculine, Nominative, Singular
मारुतन्तव्यःMarutantavya (name/epithet; lit. 'connected with Marut and thread/lineage')
मारुतन्तव्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootमारुतन्तव्य
FormMasculine, Nominative, Singular
वातघ्नःwind-destroying / curing वात (vāta)
वातघ्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootवातघ्न
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen/and now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अश्वलायनःAśvalāyana (a name/epithet)
अश्वलायनः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्वलायन
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ā
Āndhrika
N
Naikadṛk
Ś
Śilāyūpa
Ś
Śita
Ś
Śuci
C
Cakraka
M
Mārutantavya
V
Vātaghna
Ā
Āśvalāyana

Educational Q&A

The verse underscores the dharmic value of preserving and correctly transmitting traditional names and epithets. Such cataloging supports disciplined remembrance and faithful recitation, which are treated as meaningful religious-cultural acts in the Anuśāsana context.

Bhīṣma is in the midst of a structured enumeration, supplying additional recognized appellations. The verse is not a plot event but a continuation of a formal list within his instruction.