Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

मातङ्ग–शक्रसंवादः

Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities

शिलवृत्तेगहं प्राप्त: स तेन विधिनार्चित: । उवास रजनी तत्र सुमुख: सुखभागृषि:,मनुष्योंमें श्रेष्ठ कोई सिद्ध पुरुष शैलमालाओंसे अलंकृत इस समूची पृथ्वीकी अनेक बार परिक्रमा करनेके पश्चात्‌ शिलोज्छवृत्तिसे जीविका चलानेवाले एक श्रेष्ठ गृहस्थके घर गया। उस गृहस्थने उसकी विधिपूर्वक पूजा की। वह समागत ऋषि वहाँ बड़े सुखसे रातभर रहा। उसके मुखपर प्रसन्नता छा रही थी

śilavṛtte gṛhaṁ prāptaḥ sa tena vidhinārcitaḥ | uvāsa rajanīṁ tatra sumukhaḥ sukhabhāg ṛṣiḥ ||

Bhishma said: “Having reached the house of a householder who lived by the austere practice of subsisting on gleaned grains (śiloccavṛtti), the accomplished sage was honored by him according to proper rites. The sage then spent the night there in great comfort; his face was serene and pleased—showing the contentment that arises when hospitality is offered in accordance with dharma.”

शिलवृत्तेin the stone-gathering livelihood (mode of subsistence)
शिलवृत्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशिलवृत्ति
FormFeminine, Locative, Singular
गहम्house, home
गहम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्तःhaving arrived
प्राप्तः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby him / with that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
विधिनाaccording to proper rule/rite
विधिना:
Karana
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Instrumental, Singular
अर्चितःhonoured, worshipped
अर्चितः:
Karta
TypeVerb
Rootअर्च्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवासstayed, dwelt
उवास:
Karta
TypeVerb
Rootवस्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
रजनीम्the night
रजनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootरजनी
FormFeminine, Accusative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सुमुखःpleasant-faced
सुमुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमुख
FormMasculine, Nominative, Singular
सुखभाग्enjoying comfort; partaking of happiness
सुखभाग्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुखभाग्
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
ṛṣi (accomplished sage)
Ś
śilavṛtti-gṛhastha (householder living by gleaning)

Educational Q&A

Even a householder of very austere means can fulfill dharma by receiving a guest with proper respect and prescribed hospitality; such righteous conduct brings peace and visible contentment to the guest.

A siddha-like sage arrives at the home of a householder who lives by gleaning grains; the householder honors him according to ritual propriety, and the sage stays the night there happily, his face showing satisfaction.