Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)

अजराणामदुः:खानां शतवर्षसहस्रिणाम्‌ । लब्धं पुत्रशतं शर्वात्‌ पुरा पाण्डुनूपात्मज,'पाण्डुनन्दन! पूर्वकालमें गोकर्णतीर्थमें जाकर मैंने सौ वर्षोतक तपस्या करके भगवान्‌ शंकरको संतुष्ट किया। इससे भगवान्‌ शंकरकी ओरसे मुझे सौ पुत्र प्राप्त हुए, जो अयोनिज, जितेन्द्रिय, धर्मज्ञ, परम तेजस्वी, जरारहित, दुःखहीन और एक लाख वर्षकी आयुवाले थे”

ajarāṇām aduḥkhānāṁ śatavarṣa-sahasriṇām | labdhaṁ putraśataṁ śarvāt purā pāṇḍunṛpātmaja ||

Vaiśampāyana said: “O son of King Pāṇḍu, long ago I obtained from Śarva (Śiva) a hundred sons—free from old age and free from suffering—each destined to live for a hundred thousand years.”

अजराणाम्of the ageless (ones)
अजराणाम्:
Sambandha
TypeAdjective
Rootअजरा
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अदुःखानाम्of the sorrowless (ones)
अदुःखानाम्:
Sambandha
TypeAdjective
Rootअदुःख
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
शतवर्षसहस्रिणाम्of those having a lifespan of a hundred-thousand years
शतवर्षसहस्रिणाम्:
Sambandha
TypeAdjective
Rootशतवर्षसहस्रिन्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
लब्धम्obtained
लब्धम्:
Karma
TypeVerb
Rootलभ्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
पुत्रशतम्a hundred sons
पुत्रशतम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्रशत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
शर्वात्from Śarva (Śiva)
शर्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशर्व
FormMasculine, Ablative, Singular
पुराformerly, once
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
पाण्डुनूपात्मजO son of Pāṇḍu (Pāṇḍava)
पाण्डुनूपात्मज:
Sambodhana
TypeNoun
Rootपाण्डुनूपात्मज
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍunṛpa (King Pāṇḍu)
P
Pāṇḍunṛpātmaja (Yudhiṣṭhira as addressee)
Ś
Śarva (Śiva)
P
putraśata (hundred sons)

Educational Q&A

The verse highlights the Mahābhārata theme that intense devotion and austerity directed toward a deity can yield extraordinary results, yet such gifts (like progeny and longevity) are framed as boons granted by divine will rather than mere human entitlement—encouraging humility and dharmic orientation in seeking blessings.

Vaiśampāyana addresses Yudhiṣṭhira (son of Pāṇḍu) and recounts a past event: he received from Śiva (called Śarva) a boon of one hundred sons characterized as ageless, free from suffering, and extraordinarily long-lived.