Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)

कपिलभश्न ततः प्राह सांख्यर्षिदेवसम्मत: । मया जन्मान्यनेकानि भकक्‍्त्या चाराधितो भव:

Kapilabhaśna tataḥ prāha sāṅkhyarṣidevasammataḥ | mayā janmāny anekāni bhaktyā cārādhito bhavaḥ ||

Then Kapilabhaśna spoke—one honored by the Sāṅkhya sages and revered among the gods: “In many births I have worshipped and served you with devotion; may you now be gracious and grant your favor.”

कपिलःKapila
कपिलः:
Karta
TypeNoun
Rootकपिल
FormMasculine, Nominative, Singular
भष्मashes
भष्म:
Karma
TypeNoun
Rootभष्म
FormNeuter, Accusative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
प्राहsaid/spoke
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र+अह्
FormPerfect, Third, Singular
सांख्यर्षिदेवसम्मतःapproved by the Sāṅkhya sages and the gods
सांख्यर्षिदेवसम्मतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसांख्य-ऋषि-देव-सम्मत
FormMasculine, Nominative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
जन्मानिbirths (lives)
जन्मानि:
Karma
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Accusative, Plural
अनेकानिmany
अनेकानि:
Karma
TypeAdjective
Rootअनेक
FormNeuter, Accusative, Plural
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootभक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आराधितःworshipped/propitiated
आराधितः:
TypeVerb
Rootआ+राध्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
भवःBhava (Śiva)
भवः:
Karta
TypeNoun
Rootभव
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kapilabhaśna
B
Bhava (Śiva)
S
Sāṅkhya sages (Sāṅkhyarṣis)
D
Devas (gods)