Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)

सिंहव्याप्रगजप्रख्यै: सर्वजातिसमन्वितै: । क्रोष्टकद्वीपिवदनैरऋ्रक्षर्ष भमुखैस्तथा,कुछ भूतोंकी आकृति सिंहों, व्याप्रों एवं गजराजोंके समान थी। उनमें सभी जातियोंके प्राणी सम्मिलित थे। कितने ही भूतोंके मुख सियारों, चीतों, रीछों और बैलोंके समान थे

siṁhavyāghragajaprakhyaiḥ sarvajātisamanvitaiḥ | kroṣṭakadvīpivadanair ṛkṣarṣabhmukhaiḥ tathā ||

Nārada said: “Some of those beings had forms resembling lions, tigers, and lordly elephants. They appeared as a mingling of creatures of every kind. Many had faces like jackals and leopards, and likewise like bears and bulls.”

सिंहlion
सिंह:
TypeNoun
Rootसिंह
FormMasculine, Stem (compound member), —
व्याघ्रtiger
व्याघ्र:
TypeNoun
Rootव्याघ्र
FormMasculine, Stem (compound member), —
गजelephant
गज:
TypeNoun
Rootगज
FormMasculine, Stem (compound member), —
प्रख्यैःresembling, like
प्रख्यैः:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रख्य (प्रख्य)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सर्वall
सर्व:
TypeAdjective
Rootसर्व
Form—, Stem (compound member), —
जातिkind, species
जाति:
TypeNoun
Rootजाति
FormFeminine, Stem (compound member), —
समन्वितैःendowed with, accompanied by, containing
समन्वितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसमन्वित (सम्+अन्वि+क्त)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
क्रोष्टकjackal
क्रोष्टक:
TypeNoun
Rootक्रोष्टक
FormMasculine, Stem (compound member), —
द्वीपिleopard
द्वीपि:
TypeNoun
Rootद्वीपि
FormMasculine, Stem (compound member), —
वदनैःwith faces/mouths
वदनैः:
Karana
TypeNoun
Rootवदन
FormNeuter, Instrumental, Plural
ऋक्षbear
ऋक्ष:
TypeNoun
Rootऋक्ष
FormMasculine, Stem (compound member), —
ऋषभbull
ऋषभ:
TypeNoun
Rootऋषभ
FormMasculine, Stem (compound member), —
मुखैःwith mouths/faces
मुखैः:
Karana
TypeNoun
Rootमुख
FormNeuter, Instrumental, Plural
तथाand so; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
Form—, —, —

नारद उवाच

N
Nārada
L
lion
T
tiger
E
elephant
J
jackal
L
leopard
B
bear
B
bull

Educational Q&A

The verse emphasizes the overwhelming, mixed, and fearsome nature of certain beings by comparing them to powerful animals, underscoring how appearances can signal danger, awe, or extraordinary power within the epic’s moral universe.

Nārada is describing the terrifying, composite appearances of various beings—some lion-, tiger-, and elephant-like, others with jackal-, leopard-, bear-, or bull-like faces—portraying a scene populated by many kinds of formidable forms.