Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Śāṇḍilī–Sumanā-saṃvāda: Sat-strī-samudācāra and Pati-dharma

Conduct of the Virtuous Wife

तदन्नमुत्तमं भुक्त्वा गुणवत्‌ सार्वकामिकम्‌ | प्रतिष्ठमानो5स्मयत प्रीत: कृष्णो महामना:,वह उत्तम लाभदायक और सबकी रुचिके अनुकूल अन्न भोजन करके महामना व्यासजी बहुत संतुष्ट हुए। फिर जब वे वहाँसे चलने लगे तो मुस्कराये

tad annam uttamaṁ bhuktvā guṇavat sārvakāmikam | pratiṣṭhamāno ’smayat prītaḥ kṛṣṇo mahāmanāḥ ||

Having eaten that excellent food—rich in quality and suited to every taste—the great-souled Krishna (Vyāsa) became fully pleased. Then, as he rose to depart from there, he smiled.

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular
भुक्त्वाhaving eaten
भुक्त्वा:
Karta
TypeVerb
Rootभुज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here), Non-finite
गुणवत्endowed with qualities
गुणवत्:
Karma
TypeAdjective
Rootगुणवत्
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वकामिकम्fulfilling all desires / agreeable in every way
सर्वकामिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्वकामिक
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रतिष्ठमानःsetting out / preparing to depart
प्रतिष्ठमानः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-स्था
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
अस्मयतsmiled
अस्मयत:
Karta
TypeVerb
Rootस्मि
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्रीतःpleased, satisfied
प्रीतः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्री
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Nominative, Singular
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
महामनाःgreat-souled
महामनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहामनस्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
Krishna (Vyasa / Kṛṣṇa Dvaipāyana)
F
food (anna)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic hospitality: offering excellent, wholesome, universally pleasing food to a revered guest leads to genuine satisfaction and goodwill. The guest’s smile signifies approval and the ethical value of respectful service (atithi-satkāra) performed without ostentation.

Bhishma narrates that Krishna—understood here as Vyasa—eats the fine meal provided, becomes pleased, and as he gets up to leave, he smiles, indicating contentment and a favorable disposition toward the hosts.