Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Śama-prāptiḥ — Gautamī–Lubdhaka–Pannaga–Mṛtyu–Kāla-saṃvāda

Restraint through the Analysis of Karma and Time

अकरोद्‌ यदयं कर्म तन्नोडर्जुनक चोदकम्‌ | विनाशहेतुर्नान्यो5स्य वध्यते5यं स्वकर्मणा,अर्जुनक! इस बालकने जो कर्म किया है वही इसकी मृत्युमें प्रेरक हुआ है, दूसरा कोई इसके विनाशका कारण नहीं है। यह जीव अपने कर्मसे ही मरता है

akarod yad ayaṁ karma tan noḍarjunaka codakam | vināśahetur nānyo 'sya vadhyate 'yaṁ svakarmaṇā, arjunaka |

Kāla said: “Whatever deed this one has done—this alone has impelled the outcome, O Arjunaka. There is no other cause of his destruction. This being is brought to death by his own action.”

अकरोत्did / performed
अकरोत्:
TypeVerb
Rootकृ (करणे)
Formलुङ् (Aorist), 3, Singular, परस्मैपद
यत्that which
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम)
Formrelative particle (correlative with तत्)
अयम्this (person/being)
अयम्:
Karta
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that (very deed)
तत्:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormNeuter, Nominative, Singular
नःof us / our
नः:
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
Form1, Genitive, Plural
उदर्जुनकO Arjunaka
उदर्जुनक:
TypeNoun
Rootअर्जुनक (सम्बोधन-नाम)
FormMasculine, Vocative, Singular
चोदकम्instigator, prompter
चोदकम्:
Karta
TypeNoun
Rootचोदक
FormMasculine, Nominative, Singular
विनाशहेतुःcause of destruction
विनाशहेतुः:
Karta
TypeNoun
Rootविनाश-हेतु
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
Formnegation
अन्यःanother (one)
अन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्यof him / of this one
अस्य:
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वध्यतेis slain / is killed
वध्यते:
TypeVerb
Rootवध् (हिंसायाम्)
Formलट् (Present), कर्मणि (Passive), 3, Singular
अयम्this (being)
अयम्:
Karta
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वकर्मणाby (his) own deed
स्वकर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootस्व-कर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular

काल उवाच

K
Kāla
A
Arjunaka

Educational Q&A

The verse asserts moral causality: a being’s suffering and even death arise primarily from its own actions (svakarma), not from an external agent. Kāla frames destruction as the ripening of prior deeds, emphasizing personal responsibility within the moral order.

Kāla (Time/Death personified) addresses Arjunaka and explains that the child’s demise is not caused by someone else’s hostility or intervention; rather, the child’s own past action has become the decisive prompt for the fatal outcome.