Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Śama-prāptiḥ — Gautamī–Lubdhaka–Pannaga–Mṛtyu–Kāla-saṃvāda

Restraint through the Analysis of Karma and Time

दुर्योधनो हि समरे सहसैन्य: सहानुज: । निहतः क्षत्रधर्मेडस्मिन्‌ दुरात्मा कुलपांसन:,दुरात्मा एवं कुलाड्ार दुर्योधन सेना और बन्धुओं सहित क्षत्रियधर्मके अनुसार होनेवाले इस युद्धमें मारा गया

duryodhano hi samare sahasainyaḥ sahānujaḥ | nihataḥ kṣatradharme 'smin durātmā kulapāṃsanaḥ ||

For Duryodhana—wicked at heart, a stain upon his lineage—has been slain in this battle, together with his army and his younger brothers, in accordance with the warrior’s code that governs such warfare.

दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
सहसैन्यःhaving (his) army with him
सहसैन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootसह-सैन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सहानुजःwith (his) younger brothers
सहानुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootसह-अनुज
FormMasculine, Nominative, Singular
निहतःslain
निहतः:
TypeVerb
Rootनि-हन्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
क्षत्रधर्मेin/according to the Kshatriya duty
क्षत्रधर्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षत्रधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
दुरात्माevil-souled (man)
दुरात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootदुरात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुलपांसनःstain of the family
कुलपांसनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुलपांसन
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhishthira
D
Duryodhana
K
Kaurava army
D
Duryodhana's younger brothers (Kauravas)

Educational Q&A

The verse frames Duryodhana’s death as the outcome of kṣatriya-dharma in a righteous battle, while also judging his character as morally corrupt and dishonoring to his lineage—linking ethical failure (adharma) with inevitable consequences.

Yudhiṣṭhira states that Duryodhana has been killed in the war along with his forces and brothers, emphasizing that the killing occurred within the accepted warrior code of the conflict.