Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Śakuntalā-Janma-Nāmakaraṇa (Birth and Naming of Śakuntalā) | शकुन्तला-जन्म-नामकरणम्

अत्रेस्तु बहव: पुत्रा: श्रूयन्ते मनुजाधिप । सर्वे वेदविद: सिद्धा: शान्तात्मानो महर्षय:,अंगिराके तीन पुत्र हुए, जो लोकमें सर्वत्र विख्यात हैं। उनके नाम ये हैं-- बृहस्पति, उतथ्य और संवर्त। ये तीनों ही उत्तम व्रत धारण करनेवाले हैं। मनुजेश्वर! अत्रिके बहुत-से पुत्र सुने जाते हैं। वे सब-के-सब वेदवेत्ता, सिद्ध और शान्तचित्त महर्षि हैं

vaiśampāyana uvāca |

atreś tu bahavaḥ putrāḥ śrūyante manujādhipa |

sarve vedavidaḥ siddhāḥ śāntātmāno maharṣayaḥ ||

Vaiśampāyana said: “O lord of men, Atri is heard to have many sons. All of them are knowers of the Veda—accomplished, serene in spirit, and great seers.”

अत्रेःof Atri
अत्रेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Genitive, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
बहवःmany
बहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
श्रूयन्तेare heard/are said to exist
श्रूयन्ते:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPresent, Atmanepada (Passive sense), Third, Plural
मनुजाधिपO lord of men (king)
मनुजाधिप:
Sampradana
TypeNoun
Rootमनुजाधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
वेदविदःknowers of the Veda
वेदविदः:
Karta
TypeAdjective
Rootवेदविद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सिद्धाःaccomplished/perfected
सिद्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
शान्तात्मानःwhose minds are calm
शान्तात्मानः:
Karta
TypeAdjective
Rootशान्तात्मन्
FormMasculine, Nominative, Plural
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Atri
S
sons of Atri (unnamed here)
M
manujādhipa (the king addressed)

Educational Q&A

The verse upholds an ethical-spiritual ideal: true greatness is marked by Vedic knowledge, inner tranquility, and spiritual accomplishment. Lineage is presented not merely as birth, but as continuity of dharmic qualities—learning, self-mastery, and sagehood.

In a genealogical and rishi-lineage context of the Ādi Parva, Vaiśampāyana informs the king that the sage Atri is traditionally said to have many sons, and characterizes them collectively as Veda-knowers, perfected beings, and calm-minded great seers.