Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ

King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt

भूमिरत्नादिभिदनिस्तथा पूज्या भवन्ति ते । वरदानमहायज्ञैस्तथा शक्रोत्सवेन च,“इतना ही नहीं, उनका सारा जनपद ही उत्तरोत्तर उन्नतिशील और प्रसन्न होगा।' राजन! इस प्रकार महात्मा महेन्द्रने, जिन्हें मघवा भी कहते हैं, प्रेमपूर्वक महाराज वसुका भलीभाँति सत्कार किया। जो मनुष्य भूमि तथा रत्न आदिका दान करते हुए सदा देवराज इन्द्रका उत्सव रचायेंगे, वे इन्द्रोत्सवद्वारा इन्द्रका वरदान पाकर उसी उत्तम गतिको पा जायँगे, जिसे भूमिदान आदिके पुण्योंसे युक्त मानव प्राप्त करते हैं

vaiśampāyana uvāca | bhūmiratnādibhir dānais tathā pūjyā bhavanti te | varadāna-mahāyajñais tathā śakrotsavena ca ||

Vaiśampāyana said: Through gifts such as land and jewels, people become worthy of honor and reverence; likewise through bestowing boons, performing great sacrifices, and by celebrating the festival of Śakra (Indra).

भूमिland, earth
भूमि:
Karta
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Nominative, Singular
रत्नjewel
रत्न:
Karta
TypeNoun
Rootरत्न
FormNeuter, Nominative, Singular
आदिभिःwith etcetera (and the like)
आदिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootआदि
FormMasculine, Instrumental, Plural
दानैःby gifts, through donations
दानैः:
Karana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Instrumental, Plural
तथाthus; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पूज्याःworthy of worship/honour
पूज्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootपूज्य
FormMasculine, Nominative, Plural
भवन्तिbecome; are
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
वरदानby a boon; by granting boons
वरदान:
Karana
TypeNoun
Rootवरदान
FormNeuter, Instrumental, Singular
महायज्ञैःby great sacrifices
महायज्ञैः:
Karana
TypeNoun
Rootमहायज्ञ
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
शक्रोत्सवेनby the festival of Śakra (Indra)
शक्रोत्सवेन:
Karana
TypeNoun
Rootशक्रोत्सव
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन (Vaiśampāyana)
शक्र / इन्द्र (Śakra/Indra)
भूमि (land)
रत्न (jewels)
महायज्ञ (great sacrifices)
शक्रोत्सव / इन्द्रोत्सव (festival of Indra)

Educational Q&A

Honor and elevated spiritual/social standing arise from generosity (especially high-value gifts like land and jewels) and from sustaining communal religious life through boons, great sacrifices, and festivals dedicated to Indra; ethical merit is linked to both personal charity and public-spirited ritual.

Vaiśampāyana generalizes the outcome of certain meritorious acts: those who give substantial gifts and uphold major rites—particularly the celebration of Śakra/Indra’s festival—become revered and gain auspicious results, reinforcing a theme of prosperity through dharmic patronage.