Ādi Parva, Adhyāya 47 — Janamejaya’s Sarpa-satra: Vow, Preparation, and the Onset of the Serpent Offering
एवमुकक््त्वा स धर्मात्मा जरत्कारुर्महानृषि: । उग्राय तपसे भूयो जगाम कृतनिश्चय:,ऐसा कहकर धर्मात्मा महामुनि जरत्कारु, जिन्होंने जानेका दृढ़ निश्चय कर लिया था, फिर कठोर तपस्याके लिये वनमें चले गये
evam uktvā sa dharmātmā jaratkārur mahān ṛṣiḥ | ugrāya tapase bhūyo jagāma kṛtaniścayaḥ ||
Having spoken thus, the righteous-souled great sage Jaratkāru—his resolve firmly set—departed once more to undertake severe austerities.
तक्षक उवाच
The verse highlights niścaya (firm resolve) in the pursuit of dharma: a person committed to righteous duty returns to disciplined practice (tapas) without being diverted by hesitation or comfort.
After making a statement (evam uktvā), the sage Jaratkāru, described as dharmātmā and mahān ṛṣi, leaves again for intense austerities, indicating a renewed commitment to ascetic practice.