Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Śārṅgakānāṃ Avināśaḥ (Why the Śārṅga Birds Were Spared) | शार्ङ्गकानामविनाशः

ततः सुभद्रा सौभद्रंं केशवस्य प्रिया स्वसा । जयन्तमिव पौलोमी ख्यातिमन्तमजीजनत्‌,तदनन्तर कुछ कालके पश्चात्‌ श्रीकृष्णकी प्यारी बहिन सुभद्राने यशस्वी सौभद्रको जन्म दिया; ठीक वैसे ही, जैसे शचीने जयन्तको उत्पन्न किया था

tataḥ subhadrā saubhadraṁ keśavasya priyā svasā | jayantam iva paulomī khyātimantam ajījanat ||

Then, after some time, Subhadrā—beloved sister of Keśava (Kṛṣṇa)—gave birth to the renowned Saubhadra (Abhimanyu), illustrious like Jayanta born of Paulomī (Śacī).

ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
सुभद्राSubhadrā
सुभद्रा:
Karta
TypeNoun
Rootसुभद्रा
FormFeminine, Nominative, Singular
सौभद्रम्the son of Subhadrā (Abhimanyu)
सौभद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Accusative, Singular
केशवस्यof Keśava (Kṛṣṇa)
केशवस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रियाdear/beloved
प्रिया:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormFeminine, Nominative, Singular
स्वसाsister
स्वसा:
Karta
TypeNoun
Rootस्वसृ
FormFeminine, Nominative, Singular
जयन्तम्Jayanta
जयन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootजयन्त
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पौलोमीPaulomī (Śacī/Indrāṇī)
पौलोमी:
Karta
TypeNoun
Rootपौलोमी
FormFeminine, Nominative, Singular
ख्यातिमन्तम्famous/renowned
ख्यातिमन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootख्यातिमन्त्
FormMasculine, Accusative, Singular
अजीजनत्gave birth to/produced
अजीजनत्:
TypeVerb
Rootजन्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Subhadrā
S
Saubhadra (Abhimanyu)
K
Keśava (Kṛṣṇa)
P
Paulomī (Śacī)
J
Jayanta

Educational Q&A

The verse underscores the cultural-ethical ideal that noble lineage and virtuous upbringing are expected to produce an illustrious heir who will sustain family reputation and support dharma.

Vaiśampāyana narrates that Subhadrā, Kṛṣṇa’s sister, gives birth to Abhimanyu (Saubhadra), praising the child’s future renown by comparing him to Jayanta, the celebrated son of Śacī (Paulomī).