Sundopasundayoḥ Tapas–Varadāna–Prasaṅgaḥ
Sunda and Upasunda: Austerities and the Boon
यथास्य पुत्रो गुणवाननुरक्तश्न पाण्डवान् | तस्मान्नोपायसाध्यांस्तानहं मन््ये कथंचन,इसी प्रकार उनका पुत्र धृष्टद्युम्न भी गुणवान् तथा पाण्डवोंका प्रेमी है। अतः मैं उन्हें पूर्वोक्त उपायोंसे वशमें करनेयोग्य कदापि नहीं मान सकता
yathāsya putro guṇavān anuraktaś ca pāṇḍavān | tasmān nopāyasādhyāṁs tān ahaṁ manye kathaṁcana ||
Karna said: “Just as his son too is virtuous and devoted to the Pāṇḍavas, therefore I do not consider them—by any means—amenable to being brought under control through the previously proposed stratagems.”
कर्ण उवाच