Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

वसिष्ठ–विश्वामित्रवैरकारणम्

Vasiṣṭha–Viśvāmitra: Origin of Hostility and Nandinī Episode

कथं द्रोणान्महेष्वासात्‌ सर्वाण्यस्त्राण्यशिक्षत | कथं विप्र सखायौ तौ भिन्नौ कस्य कृतेन वा,धष्टद्युम्नने महाधनुर्थर द्रोणसे सब अस्त्रोंकी शिक्षा किस प्रकार प्राप्त की? ब्रह्मन! ट्रपद और द्रोणमें किस प्रकार मैत्री हुई? और किस कारणसे उनमें वैर पड़ गया?

“And how did Dhṛṣṭadyumna learn all weapons from Droṇa, the great archer? O Brahmin, how did Drupada and Droṇa become friends, and for what reason did that friendship break apart and turn into enmity?”

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
द्रोणात्from Droṇa
द्रोणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Ablative, Singular
महेष्वासात्from the great archer
महेष्वासात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Ablative, Singular
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Plural
अस्त्राणिweapons (missiles)
अस्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
अशिक्षतhe learned / was taught
अशिक्षत:
TypeVerb
Rootशिक्ष्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
विप्रO brahmin
विप्र:
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सखायौthe two friends
सखायौ:
Karta
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Nominative, Dual
तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
भिन्नौseparated / at enmity
भिन्नौ:
TypeAdjective
Rootभिन्न
FormMasculine, Nominative, Dual
कस्यof whom? / whose?
कस्य:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
कृतेनbecause of (what) deed / for what reason
कृतेन:
Karana
TypeNoun
Rootकृत
FormNeuter, Instrumental, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा

वैशम्पायन उवाच