Droṇotpattiḥ, Astralābhaḥ, Drupada-vairasya bījaṃ ca
The Birth of Droṇa, Acquisition of Weapons, and the Seed of Enmity with Drupada
भीम उवाच उदासीनो निरीक्षस्व न कार्य: सम्भ्रमस्त्वया | न जात्वयं पुनर्जीवेन्मद्वाह्वन्तरमागत:,भीमसेनने कहा--अर्जुन! तटस्थ होकर चुपचाप देखते रहो। तुम्हें घबरानेकी आवश्यकता नहीं। मेरी दोनों भुजाओंके बीचमें आकर अब यह राक्षस कदापि जीवित नहीं रह सकता
bhīma uvāca | udāsīno nirīkṣasva na kāryaḥ sambhramas tvayā | na jātvaṁ punar jīven mad-bāhv-antaram āgataḥ ||
Bhīma said: “Arjuna, stand aside and watch in calm; there is no need for alarm. Now that this rākṣasa has come within the reach of my two arms, he shall never live again.”
भीम उवाच
Steadiness in crisis and protective responsibility: Bhīma urges calm observation instead of panic, and he assumes the duty of confronting a violent threat, modeling fearlessness and decisive action in defense of others.
In a confrontation with a rākṣasa, Bhīma addresses Arjuna, telling him not to be alarmed and to watch quietly; Bhīma declares that once the demon has come within the grasp of his arms, it will not escape alive.