पाण्डोः तपः-प्रसङ्गः, ऋण-धर्मः, अपत्य-प्राप्ति-चिन्ता
Pāṇḍu’s Asceticism, the Doctrine of Debts, and Deliberations on Progeny
अग्रजामथ तां कन््यां शूरो<नुग्रहकाड्क्षिणे | प्रददौ कुन्तिभोजाय सखा सख्ये महात्मने,उन्हें पहले कन्या ही उत्पन्न हुई। अतः कृपाकांक्षी महात्मा सखा राजा कुन्तिभोजको उनके मित्र शूरसेनने वह कन्या दे दी
Vaiśampāyana uvāca |
Agrajām atha tāṁ kanyāṁ Śūro 'nugrahakāṅkṣiṇe |
Pradadau Kuntibhojāya sakhā sakhye mahātmane ||
Vaiśampāyana said: When his firstborn was a daughter, Śūra—wishing to show favor—gave that girl to his noble friend Kuntibhoja, as an act of friendship.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma expressed through loyalty and generosity in friendship: a king may strengthen social bonds and repay goodwill through sanctioned acts of giving, presenting patronage and alliance as ethical duties within royal society.
Śūra’s first child is a daughter. Wanting to show favor, he gives her to his friend Kuntibhoja—setting up Kuntī/Pr̥thā’s upbringing in Kunti-land and her later role in the Kuru lineage.