Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

रसान्नोपस्करयुतं गृहं विप्राय योर्ऽपयेत् / न हीयते तस्य वंशः स्वर्गं प्राप्नोत्यनुत्तमम्

rasānnopaskarayutaṃ gṛhaṃ viprāya yor'payet / na hīyate tasya vaṃśaḥ svargaṃ prāpnotyanuttamam

Whoever offers to a brāhmaṇa a house furnished with provisions—food rich in taste and the necessary household articles—his lineage does not decline, and he attains the unsurpassed heaven.

रसान्नोपस्करयुतम्provided with delicacies/food and utensils
रसान्नोपस्करयुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरस + अन्न + उपस्कर + युत (प्रातिपदिक; युत = √युज्-क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (रसान्नैः उपस्करैश्च युतम्)
गृहम्a house
गृहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
विप्रायto a Brahmin
विप्राय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
अर्पयेत्should offer/donate
अर्पयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अर्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
हीयतेdiminishes, declines
हीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√हा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
वंशःlineage
वंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√आप् (धातु; प्र + √आप्)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; स्वर्गम् इति विशेषणम्

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Comprehensive dana (dwelling + provisions) yields enduring punya: non-decline of lineage and attainment of exalted svarga.

Vedantic Theme: Merit accrues through selfless support of dharma; worldly continuity (vaṃśa) and heavenly reward remain within saṃsāra’s karmic economy.

Application: Support institutions/teachers with complete infrastructure (housing, food, essentials) rather than partial aid; give in a way that enables sustained study/service.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: dwelling/settlement

Related Themes: Garuda Purana 2.4 dana-phala catalog (anna, jala, vastra, gṛha etc.); Garuda Purana passages on svarga/naraka results of gifts and omissions

B
Brahmana
S
Svarga

FAQs

This verse presents dāna—specifically gifting a well-equipped dwelling with food and necessities to a brāhmaṇa—as a powerful source of puṇya that protects one’s lineage and leads to attainment of higher heavenly realms.

While not describing Yama’s path directly, it links righteous giving to post-death destiny, stating that such meritorious acts result in reaching “anuttama svarga,” implying upliftment in the afterlife through accumulated puṇya.

Support learned and ethical religious service through meaningful giving—food security, shelter, and essential supplies—performed with sincerity and dharmic intent, as a discipline of generosity and responsibility.