Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

नानाप्सरोभिराकीर्णं विमानमधिरोहति / षष्टिवर्षसहस्राणि क्रीडित्वा शक्रमन्दिरे

nānāpsarobhirākīrṇaṃ vimānamadhirohati / ṣaṣṭivarṣasahasrāṇi krīḍitvā śakramandire

He ascends a celestial vimāna filled with many apsarās, and, having enjoyed himself in Śakra’s (Indra’s) divine abode, sports there for sixty thousand years.

नानाप्सरोभिःby various apsarases
नानाप्सरोभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनाना (अव्यय) + अप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण-कारक
आकीर्णम्filled, crowded
आकीर्णम्:
Karma (Qualifier)
TypeAdjective
Rootआ + कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (विमानम्)
विमानम्celestial chariot/aircraft
विमानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म-कारक
अधिरोहतिmounts, ascends
अधिरोहति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअधि + रुह् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
षष्टिवर्षसहस्राणिsixty thousand years
षष्टिवर्षसहस्राणि:
Kala-adhikarana (Duration/काल)
TypeNoun
Rootषष्टि + वर्ष + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; कालाधिकरणे द्वितीया (accusative of duration)
क्रीडित्वाhaving sported/enjoyed
क्रीडित्वा:
Purvakala-kriya (Gerund)
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (having played/enjoyed)
शक्रमन्दिरेin Indra's palace
शक्रमन्दिरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशक्र + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण-कारक

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Punya results in ascent to a vimāna and prolonged enjoyment in Indra’s heaven (quantified as sixty thousand years).

Vedantic Theme: Svarga is a karmic, impermanent attainment; enjoyment is finite and does not equal mokṣa.

Application: Let promised rewards motivate virtue, but cultivate detachment and higher aim beyond pleasure; use prosperity ethically rather than as an end.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial palace

Related Themes: Garuda Purana: svarga descriptions following dāna-phala; vimāna and apsarā motifs recur in merit narratives

A
Apsaras
S
Shakra (Indra)
V
Vimana

FAQs

This verse presents svarga (Indra’s realm) as a karmic reward: meritorious actions can yield refined pleasures and honor, symbolized by a vimāna and apsarās, but it remains a time-bound result.

In the Preta Kanda narrative, the soul’s post-death journey includes destinations shaped by karma; here, the meritorious attain a celestial ascent and temporary residence in Indra’s world for a specified duration.

Treat pleasure and success as results of past causes and keep them ethical and disciplined; prioritize dharma and lasting inner purification over chasing temporary rewards.