Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

आलयस्तत्र रौद्रे हि दह्यते येन मानवः / छत्रदानेन सुच्छाया जायते पथि तुष्टिदा

ālayastatra raudre hi dahyate yena mānavaḥ / chatradānena succhāyā jāyate pathi tuṣṭidā

In that fierce, sun-scorched realm, a person is burned by blazing heat; but by the gift of an umbrella, a cool and pleasing shade arises on the journey, bringing comfort.

आलयःdwelling; abode
आलयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootālaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masc., Nom., Sg.)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
रौद्रेin the fierce (heat/realm)
रौद्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootraudra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Loc., Sg.; ‘in the fierce [condition/place]’)
हिindeed; for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक-अव्यय (particle: for/indeed)
दह्यतेis burned
दह्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dah (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (Present, 3rd, Sg., Passive: ‘is burned’)
येनby which; whereby
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस, तृतीया, एकवचन (Instr., Sg.)
मानवःa man; human
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masc., Nom., Sg.)
छत्रदानेनby the gift of an umbrella
छत्रदानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootchatra-dāna (प्रातिपदिक: chatra + dāna)
Formतत्पुरुष-समास (छत्रस्य दानम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (Neut., Instr., Sg.)
सुच्छायाgood shade
सुच्छाया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsu-chāyā (प्रातिपदिक: su + chāyā)
Formकर्मधारय-समास (सुन्दर-छाया); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Fem., Nom., Sg.)
जायतेarises; is produced
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (Present, 3rd, Sg., Ātmanepada)
पथिon the road
पथि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpathin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Masc., Loc., Sg.)
तुष्टिदाgiving satisfaction
तुष्टिदा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottuṣṭi-dā (प्रातिपदिक: tuṣṭi + dā)
Formतत्पुरुष-समास (तुष्टिं ददाति इति); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Fem., Nom., Sg.), सुच्छायाया विशेषणम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Specific dāna yields specific protective phala: gifting an umbrella produces shade and comfort during the soul’s arduous journey.

Vedantic Theme: Karma’s precise correspondence (yathā-karman) shaping experiential realities; compassion concretized as future protection.

Application: Give practical aids (shade, shelter, protection) to travelers and the vulnerable; small utilities can have outsized impact.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: path/transition-realm

Related Themes: Garuda Purana journey-to-Yama descriptions where gifts become aids (e.g., footwear/umbrella/water) (general thematic parallel)

P
Pretas

FAQs

This verse states that chatra-dāna produces “su-chāyā” (cool, auspicious shade) on the harsh post-death journey, giving the traveler comfort and satisfaction.

It portrays the route as a fierce, heat-tormenting region where the being feels burning distress, and explains that specific meritorious gifts can manifest as real relief along that path.

Practice dāna with compassion—donate umbrellas or shade-giving items (especially in hot seasons) and dedicate the merit in śrāddha/ancestral rites, cultivating charity as a dharmic habit.