Previous Verse
Next Verse

Shloka 164

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

तप्तक्षीरघृताम्बूनामेकैकं प्रत्यहं पिबेत् / एकरात्रोपवासश्च तप्तकृच्छ्र उदाहृतः

taptakṣīraghṛtāmbūnāmekaikaṃ pratyahaṃ pibet / ekarātropavāsaśca taptakṛcchra udāhṛtaḥ

One should drink, day by day, only one of these—heated milk, heated ghee, or heated water—and also observe a fast for a single night. This is declared to be the tapta‑kṛcchra.

तप्तक्षीरघृताम्बूनाम्of heated milk, ghee, and water
तप्तक्षीरघृताम्बूनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतप्त (कृदन्त; तप्-धातु) + क्षीर + घृत + अम्बु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (क्षीर-घृत-अम्बूनि) कर्मधारय-पूर्वपद (तप्त-)
एकैकम्one each (one by one)
एकैकम्:
Karma (Manner/कर्म)
TypeAdjective
Rootएक + एक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—द्वन्द्व/इतरेतर (one by one) used adverbially
प्रत्यहम्every day
प्रत्यहम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रति + अहन् (अव्ययीभाव-समास)
Formअव्यय; अव्ययीभावसमास; कालवाचक (each day)
पिबेत्should drink
पिबेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
एकरात्रोपवासःa one-night fast
एकरात्रोपवासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक + रात्रि (प्रातिपदिक) + उपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (एकरात्रे उपवासः = fasting for one night)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
तप्तकृच्छ्रः(is) the Taptakṛcchra
तप्तकृच्छ्रः:
Pratijna/Predicate (Predicate nominative/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतप्त (कृदन्त; तप्-धातु) + कृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—कर्मधारय (तप्तः कृच्छ्रः)
उदाहृतःis declared
उदाहृतः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP) used predicatively; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Tapta-kṛcchra: daily intake of only one among heated milk, heated ghee, or heated water, plus a one-night fast.

Vedantic Theme: Tapas as ‘heat’ that burns impurities; voluntary discomfort to reorient desire and restore dharmic balance.

Application: If prescribed, keep the regimen minimal and exact; treat ‘heated’ as intentional austerity and maintain mindfulness during restriction.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.4.163 (kṛcchra baseline); Garuda Purana 2.4.165 (sāntapana variant)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse defines taptakṛcchra as a specific prāyaścitta: consuming only heated milk, ghee, or water (one per day) along with a one-night fast, emphasizing disciplined austerity for purification.

By prescribing a structured austerity (kṛcchra), the text presents a dharmic method to reduce the weight of wrongdoing through self-restraint, thereby supporting karmic cleansing and moral reform.

Adopt measured restraint—such as a supervised fast or simplified diet with mindful discipline—paired with ethical correction and sincere repentance, aligning one’s conduct with dharma.