HomeChanakya NitiCh. 2Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Virtuous Company — Chanakya Niti

गृहीत्वा दक्षिणां विप्रास्त्यजन्ति यजमानकम् ।

प्राप्तविद्या गुरुं शिष्या दग्धारण्यं मृगास्तथा ॥

gṛhītvā dakṣiṇāṃ viprās tyajanti yajamānakam |

prāptavidyā guruṃ śiṣyā dagdhāraṇyaṃ mṛgās tathā ||

After receiving the sacrificial fee (dakṣiṇā), Brahmins abandon the patron; after gaining learning, students abandon the teacher—like deer leaving a forest that has been burned.

गृहीत्वाhaving taken
गृहीत्वा:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त्वान्त (अव्यय), पूर्वकाल
दक्षिणाम्fee/gift (priestly honorarium)
दक्षिणाम्:
TypeNoun
Rootदक्षिणा
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विप्राःBrahmins
विप्राः:
TypeNoun
Rootविप्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
त्यजन्तिabandon
त्यजन्ति:
TypeVerb
Rootत्यज्
Formलट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन
यजमानकम्the sacrificer/patron
यजमानकम्:
TypeNoun
Rootयजमानक
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्राप्तobtained/attained
प्राप्त:
TypeAdjective
Rootप्राप्त
Form(समासपूर्वपद) क्त-प्रत्यय (प्र+आप्)
विद्याःknowledge/learning
विद्याः:
TypeNoun
Rootविद्या
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
गुरुम्teacher
गुरुम्:
TypeNoun
Rootगुरु
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शिष्याःstudents
शिष्याः:
TypeNoun
Rootशिष्य
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
दग्धburnt
दग्ध:
TypeAdjective
Rootदग्ध
Form(समासपूर्वपद) क्त-प्रत्यय (दह्)
अरण्यम्forest
अरण्यम्:
TypeNoun
Rootअरण्य
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
मृगाःdeer/animals
मृगाः:
TypeNoun
Rootमृग
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
Formउपमा/समुच्चय
Chanakya (Kautilya)
अनुष्टुप्
Ancient EthicsSanskrit LiteratureHistory of Political ThoughtClassical Social Critique
Vipra (Brahmin ritual specialists)Yajamāna (patron/sacrificer)Guru (teacher)Śiṣya (student)Mṛga (deer)Araṇya (forest)

FAQs

The verse reflects a milieu in which patronage (especially in ritual contexts) and pedagogical relationships were structured by reciprocity. It preserves a critical observation found in gnomic (subhāṣita/nīti) traditions: transactional ties—fees for ritual service and the acquisition of learning—could lead to perceived ingratitude or social desertion once the benefit was secured.

The verse presents two paired relationships: (1) vipra–yajamāna, framed through dakṣiṇā (a customary ritual remuneration), and (2) śiṣya–guru, framed through vidyā (learning). In both cases, the relationship is characterized as dissolving after the transfer of value (fee or knowledge), indicating an analytic focus on reciprocity and loyalty rather than ritual or pedagogical ideals.

The simile “like deer [leaving] a burned forest” (dagdhāraṇyaṃ mṛgāḥ) uses ecological displacement as a metaphor for social departure after resource depletion. The compact parallelism—two human examples followed by a natural-world comparison—matches common Sanskrit nīti style, reinforcing the claim through an observable analogy.