HomeChanakya NitiCh. 10Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Discernment and Wisdom — Chanakya Niti

अन्नाद्दशगुणं पिष्टं पिष्टाद्दशगुणं पयः ।

पयसोऽष्टगुणं मांसां मांसाद्दशगुणं घृतम् ॥

annād daśaguṇaṁ piṣṭaṁ piṣṭād daśaguṇaṁ payaḥ |

payaso’ṣṭaguṇaṁ māṁsaṁ māṁsād daśaguṇaṁ ghṛtam ||

Compared with grain, flour is tenfold; compared with flour, milk is tenfold; compared with milk, meat is eightfold; compared with meat, ghee is tenfold.

अन्नात्from grain/food
अन्नात्:
TypeNoun
Rootअन्न
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
दशगुणम्tenfold
दशगुणम्:
TypeAdjective
Rootदशगुण
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पिष्टम्flour (ground grain)
पिष्टम्:
TypeNoun
Rootपिष्ट
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पिष्टात्from flour
पिष्टात्:
TypeNoun
Rootपिष्ट
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
दशगुणम्tenfold
दशगुणम्:
TypeAdjective
Rootदशगुण
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पयःmilk
पयः:
TypeNoun
Rootपयस्
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पयसःfrom milk
पयसः:
TypeNoun
Rootपयस्
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी/षष्ठी, एकवचन (अत्र पञ्चमी ‘from milk’)
अष्टगुणम्eightfold
अष्टगुणम्:
TypeAdjective
Rootअष्टगुण
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मांसम्meat
मांसम्:
TypeNoun
Rootमांस
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मांसात्from meat
मांसात्:
TypeNoun
Rootमांस
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
दशगुणम्tenfold
दशगुणम्:
TypeAdjective
Rootदशगुण
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
घृतम्ghee
घृतम्:
TypeNoun
Rootघृत
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
Chanakya (Kautilya)
अनुष्टुप्
Niti ShastraDietary HierarchiesSanskrit AphorismsAncient Ethics
Grain (anna)Flour (piṣṭa)Milk (payaḥ)Meat (māṁsa)Ghee (ghṛta)

FAQs

This verse reflects a pre-modern South Asian tendency to rank foods by perceived potency, nourishment, or strengthening effect. In the broader nīti literature, such observations often appear alongside pragmatic counsel, indicating the circulation of everyday knowledge (including dietetic assumptions) within ethical and political aphorism collections.

The verse conveys gradation through multiplicative comparison (daśaguṇa, aṣṭaguṇa), describing a sequence in which processed or concentrated foods are presented as progressively more potent: grain → flour → milk → meat → ghee, with specified ratios between each step.

Linguistically, the verse uses ablative constructions (annāt, piṣṭāt, māṁsāt) to mark comparison 'relative to' a prior item, and employs guṇa as a quantitative measure. The compact, enumerative style is characteristic of aphoristic Sanskrit, and the ratios function as a schematic assertion of value rather than an empirically demonstrated calculation.